Поэма «Козьяш дивар. Мевзу ве сюжет. Р/Р Поэма о добре изле, справедливости.


Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Старокрымский учебно-воспитательный комплекс №1 «Школа-гимназия»
РАССМОТРЕНО
на заседании школьного МО учителей русского языка и литературы
Протокол от
«____»____2017г.
№ ___ СОГЛАСОВАНО
заместитель директора
по УВР
_____Л.И. Мазуренко
«____»__________2017г. «УТВЕРЖДЕНО»
приказом директора МБОУ «Старокрымский УВК №1 «Школа-гимназия»
______________ Н.Г. Лысенко
Приказ от «_18__»__08__2017г. № _156__
Рабочая программа
по учебному предмету «Крымскотатарский язык и литература»
10-11 класс
Учитель: Юрдам Эмине Суфьянова
Уровень: базовый
Количество часов: 34
2017/2018учебный год


СОДЕРЖАНИЕ
Пояснительная записка
Планируемые результаты освоения учебного предмета
2. Содержание учебного предмета
3. Тематическое планирование
ПриложениеКалендарно-тематическое планирование с указанием основных видов учебной деятельности обучающихся.
Пояснительная записка
Настоящая рабочая программа написана на основе следующих нормативных документов:
Рабочая программа составлена на основе авторской программыА.С.Аблятиповой «Къырымтатар тили ве эдебияты»
(5 – 11 классы) Москва ,»Просвещение», 2015 г.
Закона РФ «Об образовании в РФ» №273-ФЗ.
Федеральный компонент государственного стандарта общего образования(в ред. Приказов Минобрнауки РФ от 03.06.2008 N 164, от 31.08.2009 N 320, от 19.10.2009 N 427)
«Крымскотатарский язык»: учебник для 10-11 класса общеобразовательных учреждении: / А.М.Меметов/- М.:49 «Крымучпедгосиздат», 2008. – 240с
Учебный план МБОУ «Старокрымский УВК №1 «Школа-гимназия» на 2017/2018 уч.год.
Письмо КРИППО на 2017/2018 уч.годДля изучения курса рекомендуется классно-урочная система с использованием различных технологий, форм, методов обучения.
Рабочая программа детализирует и раскрывает содержание предметных тем образовательного стандарта, определяет общую стратегию обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета в соответствии с целями изучения крымскотатарского языка. Рабочая программа дает распределение учебных часов по разделам курса и последовательность изучения разделов с учетом межпредметных и внутрипредметных связей, логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся. Срок реализации программы 1 год. Предмет крымскотатарский язык входит в образовательную область лингвистических наук
Цели и задачи учебного предмета:
Изучение крымскотатарского языка в полной средней школе на базовом уровне направлено на достижение следующих целей:
дальнейшее развитие коммуникативной компетенции:
речевой – совершенствование коммуникативных умений в четырёх основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме), умений использовать изучаемый язык как инструмент межкультурного общения в современном поликультурном мире, необходимого для успешной социализации и самореализации;
языковой – овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения; увеличение объёма используемых лексических единиц; расширять и совершенствовать знания фонетики, лексики, словообразования и грамматики, помочь овладеть нормами литературного крымскотатарского языка;
социокультурной – увеличение объёма знаний о социокультурной специфике крымскотатарского языка; совершенствование умений строить своё речевое и неречевое поведение; знакомить учащихся с основными сведениями о крымскотатарском языке, его происхождении, роли и месте среди тюркских языков;
компенсаторной – дальнейшее развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации на крымскотатарском языке;
учебно-познавательной - развитие общих и специальных учебных умений, универсальных способов деятельности, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению крымскотатарским языком; учить школьников свободно пользоваться всем богатством языковых средств, устно и письменно излагать свои мысли, понимать мысли других людей.
дальнейшее развитие и воспитание школьников средствами крымскотатарского языка:
развитие способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению крымскотатарского языка после окончания школы; развивать и закреплять у учеников уважение и любовь к крымскотатарскому языку, потребность в постоянном духовном самообогащении через него; дальнейшее личностное самоопределение в отношении будущей профессии; социальная адаптация.
Исходя из сформулированных выше целей, изучение крымскотатарского языка в старшей школе направлено на решение следующих
задач:
INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET расширение лингвистического кругозора старших школьников; обобщение ранее изученного языкового материала, необходимого для овладения устной и письменной речью на крымскотатарском языке;
INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET совершенствование умений самостоятельного приобретения знаний, работы со словарями, справочной литературой;
INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET развитие умений ориентироваться в письменном тексте и аудиотексте на крымскотатарском языке;
INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET INCLUDEPICTURE "https://ds01.infourok.ru/uploads/ex/10dd/00007284-82ab72c7/hello_html_7cff0d58.png" \* MERGEFORMATINET развитие умений обобщать информацию, выделять её из различных источников;
использование выборочного перевода для достижения понимания текста; участие в проектной деятельности межпредметного характера, в том числе с использованием Интернета.
Изучение крымскотатарского языка в полной средней школе на базовом уровне направлено на достижение следующих целей:
дальнейшее развитие коммуникативной компетенции:
речевой – совершенствование коммуникативных умений в четырёх основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме), умений использовать изучаемый язык как инструмент межкультурного общения в современном поликультурном мире, необходимого для успешной социализации и самореализации;
языковой – овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения; увеличение объёма используемых лексических единиц; расширять и совершенствовать знания фонетики, лексики, словообразования и грамматики, помочь овладеть нормами литературного крымскотатарского языка;
социокультурной – увеличение объёма знаний о социокультурной специфике крымскотатарского языка; совершенствование умений строить своё речевое и неречевое поведение; знакомить учащихся с основными сведениями о крымскотатарском языке, его происхождении, роли и месте среди тюркских языков;
компенсаторной – дальнейшее развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации на крымскотатарском языке;
учебно-познавательной - развитие общих и специальных учебных умений, универсальных способов деятельности, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению крымскотатарским языком; учить школьников свободно пользоваться всем богатством языковых средств, устно и письменно излагать свои мысли, понимать мысли других людей.
дальнейшее развитие и воспитание школьниковсредствами крымскотатарского языка:
развитие способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению крымскотатарского языка после окончания школы; развивать и закреплять у учеников уважение и любовь к крымскотатарскому языку, потребность в постоянном духовном самообогащении через него; дальнейшее личностное самоопределение в отношении будущей профессии; социальная адаптация.
Исходя из сформулированных выше целей, изучение крымскотатарского языка в старшей школе направлено на решение следующих задач:
расширение лингвистического кругозора старших школьников; обобщение ранее изученного языкового материала, необходимого для овладения устной и письменной речью на крымскотатарском языке;
совершенствование умений самостоятельного приобретениязнаний, работы со словарями, справочной литературой;
развитие умений ориентироваться в письменном тексте и аудиотексте на крымскотатарском языке;
развитие умений обобщать информацию, выделять еёиз различных источников;
использование выборочного перевода для достижения понимания текста; участие в проектной деятельности межпредметного характера, в том числе с использованием Интернета.
Главными задачами преподавания предмета «Крымскотатарская литература» является литературное образование, развитие гуманитарной культуры и творческих способностей обучающихся, воспитание у них национальных мировоззренческих ориентаций, выработка умений самостоятельно знакомиться с произведениями искусства слова и осознанно воспринимать в них эстетические и духовные ценности.
Характеристика учебного курса
Старшая ступень – завершающая ступень полного среднего образования. Данная ступень характеризуется наличием значительных изменений в развитии школьников, так как у них к моменту начала обучения на старшей ступени школы уже сложилось общее представление о мире, сформированы коммуникативные умения на крымскотатарском языке в четырех видах речевой деятельности на уровне основной школы (допороговый уровень), а также общеучебные умения, необходимые для изучения крымскотатарского языка; накоплены знания о правилах речевого поведения на родном языке.
На этой ступени совершенствуются приобретенные ранее знания, навыки и умения, увеличивается объем используемых учащимися языковых и речевых средств, совершенствуется качество практического владения крымскотатарским языком, возрастает степень самостоятельности школьников и их творческой активности. Усиливается роль принципов когниктивной направленности учебного процесса, индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает освоение современных технологий изучения крымскотатарского языка, формирование учебно-исследовательских умений.
Особенности построения курса крымскотатарского языка в полной средней школе обусловлены сформулированными выше целями и динамикой развития школьников. Возраст учащихся 10-11 классов (15-17 лет) относится
к периоду ранней юности. К концу этого периода юноши и девушки обычно достигают физической зрелости.
Происходит дальнейшее развитие их интеллектуальной сферы. Растет сознательное отношение к учению и труду, познавательные интересы приобретают более устойчивый и действенный характер. Мыслительная деятельность, процессы анализа и синтеза, теоретического обобщения и абстрагирования достигают такого уровня развития, который стимулирует самостоятельную творческую деятельность старшеклассников, побуждает их к поиску причинно-следственных связей между явлениями, развивает критическое мышление, умение доказывать, аргументировать свою точку зрения.
Основной линией следует считать коммуникативные умения. Формирование коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе говорения, аудирования, чтения и письма. Таким образом, языковые знания и навыки представляют собой часть названных выше сложных коммуникативных умений. Формирование коммуникативной компетенции неразрывно связано с социокультурными знаниями, которые составляют предметное содержание речи и обеспечивают взаимопонимание в межкультурной коммуникации. Все три основные содержательные линии взаимосвязанные, и отсутствие одной из них нарушает единство учебного предмета «Крымскотатарский язык».
Новизна курса крымскотатарского языка в 10-11 классах состоит в том, что на базовом уровне обучения крымскотатарского языка решаются проблемы, связанные с формированием общей культуры, с развивающими и воспитательными задачами образования, с задачами социализации личности. Предлагаемая рабочая программа обеспечивает в процессе изучения русского языка формирование и совершенствование общеучебных умений и навыков, базирующихся на видах речевой деятельности и предполагающих развитие речемыслительных способностей: коммуникативных (владение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использования языка в жизненно важных для учащихся сферах и ситуациях общения), интеллектуальных (сравнение и сопоставление, соотнесение, синтез, обобщение, абстрагирование, оценивание и классификация), информационных (умение осуществлять библиографический поиск, извлекать информацию из различных источников, умение работать с текстом), организационных (умение формулировать цель деятельности, планировать ее, осуществлять самоконтроль, самооценку, самокоррекцию) и создаёт условия для развития общекультурного уровня старшеклассника, способного к продолжению обучения в образовательных учреждениях высшей школы.
Важной особенностью предлагаемой программы является принципиальная новизна подходов к реализации преподавания крымскотатарского языка в 10-11 классах. На первый план выдвигается компетентностный подход, на основе которого структурировано содержание данной рабочей программы, направленное на развитие и совершенствование коммуникативной, языковой, лингвистической (языковедческой) и культуроведческой компетенций.
Языковая и лингвистическая (языковедческая) компетенции – углубление знаний о языке как знаковой системе и общественном явлении, его устройстве, развитии и функционировании; о лингвистике как науке и ученых-лингвистах; овладение основными нормами крымскотатарского литературного языка, обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; совершенствование способности к анализу и оценке языковых явлений и фактов, умения пользоваться различными лингвистическими словарями.
Коммуникативная компетенция – совершенствование владения всеми видами речевой деятельности и культурой устной и письменной речи; умений и навыков использования языка в различных сферах и ситуациях общения, соответствующих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся старшей школы.
Культуроведческая компетенция – осознание языка как формы выражения
культуры, национально-культурной специфика крымскотатарского языка; рас ширение знаний о взаимосвязи развития языка и истории народа; совершенс- твование этикетных норм речевого общения, культуры межнационального об щения.
В соответствии с выделенными компетенциями структурируется содержание программы. Она состоит из трех тематических блоков, в каждом из которых представлен материал, обеспечивающий развитие и совершенствование соответствующих знаний, умений и навыков. В авторских программах можно по-разному определять последовательность изучения разделов и тем, включенных в тот или иной блок. При этом важно отразить их взаимосвязь.
Большое значение придается развитию и совершенствованию навыков самоконтроля, потребности старшеклассников обращаться к разным видам лингвистических словарей и разнообразной справочной литературе для определения языковой нормы, связанной с употреблением в речи того или иного языкового явления.
Контроль и оценка планируемых результатов реализации программы
Виды контроля:
промежуточный: постановка учебной задачи и выводы, правильность выполнения упражнений и лингвистических задач, монологическая устная и письменная речь, полные ответы на вопросы, составление схем и рассказов по ним, моделирование языковых ситуаций, планирование, индивидуальные задания и сообщения, графическое объяснение условий выбора орфограмм и пунктограмм, морфологический, морфемный разборы слов, аудирование, планирование текста;
итоговый: портфель достижения ученика, проектная деятельность, творческие задания, контрольные работы, изложения, диктанты, сочинения всех видов, языковой анализ текста, экзаменационная работа.
С целью осуществления контроля (промежуточного, итогового) определено следующее количество контрольных работ (из общего количества письменных работ):
Планируемые результаты освоения учебного предмета
Предметные результаты состоят в достижении коммуникативной компетентности в крымскотатарском языке на начальном уровне, позволяющем общаться как с носителями крымскотатарского языка, так и с представителями тюркоязычных народов.
Коммуникативная компетентность предполагает сформированность таких её составляющих, как:
Речевая компетентность Говорение
Диалогическая речь
вести все виды диалога, включая комбинированный, в стандартных ситуациях общения в пределах изученной тематики и усвоенного лексико- грамматического материала, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости уточняя, переспрашивая собеседника. При целенаправленном обучении диалогической речи учащимся предлагается диалог-образец, на основе которого они выстраивают собственную беседу. Кроме того, учащиеся могут участвовать в диалоге после прочтения или прослушивания текста.
Монологическая речь
рассказывать/сообщать о себе, своем окружении, своей Родине, событиях/явлениях;
описывают людей, животных, персонажей литературных произведений; передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать своё отношение, давать оценку;
рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы.
Аудированиевоспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/интервью/беседа);
воспринимать на слух и понимать краткие аудио- и видеотексты (объявления, реклама и т.д.), сообщения, рассказы, беседы на бытовые темы, выделяя нужную/запрашиваемую информацию.
Чтение
читатьтексты разных жанров и стилейс пониманиемосновного содержания;
читать тексты с выборочным пониманием значимой/нужной/запрашиваемой информации;
читать несложные тексты разных жанров и стилей (преимущественно научно-популярные) с полным пониманием и использованием различных приёмов смысловой переработки текста (ключевые слова, выборочный перевод).
Письменная речь
заполнять анкеты и формуляры, составлять резюме;
писать личное письмо заданного объёма в ответ на письмо в соответствии с нормами крымскотатарского языка;
составлять план, тезисы устного или письменного сообщения.
Языковая компетентность (владение языковыми средствами):
адекватно произносить и различать на слух все звуки изучаемого языка; соблюдать правильное ударение в словах и фразах;
соблюдать ритмико-интонационные особенности предложений различных коммуникативных типов (повествовательное, вопросительное, повелительное); правильное членение предложений на смысловые группы;
распознаватьи употреблятьвречиосновныезначенияизученных лексическихединиц (слов, словосочетаний,реплик – клише речевого) этикета;
знать и применять основные способы словообразования (аффиксации, словосложения, конверсии);
понимать явление многозначности словродного языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;
распознавать и употреблять в речи основные морфологические формы и синтаксические конструкции крымскотатарского языка: временные формы глаголов, существительные, прилагательные и наречия (в том числе их степени сравнения), местоимения, числительные, служебные части речи;
распознавать и употреблять сложносочинённые,сложноподчинённые предложения с разными типами придаточных предложений;
использовать прямую и косвенную речь;
систематизировать знания о грамматическом строе изучаемого языка.
Социокультурная компетентность:
знать национально-культурные особенности речевого и неречевого поведения; применять эти знания в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
распознавать и употреблять в устной и письменной речи основные средства речевого этикета;
ознакомиться с образцами художественной, публицистической и научно- популярной литературы на крымскотатарском языке;
иметь представление об особенностях образа жизни, быта, культуры крымских татар (известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);
иметь представление о сходстве и различиях в традициях своего народа и крымских татар;
понимать важность владения крымскотатарским языком, как неотъемлемой части тюркоязычных народов.
Компенсаторная компетентность: уметь выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приёме информации за счет использования контекстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен и т.д.
Требования к уровню подготовки учащихся 10-11 классов
Уровень «ЗНАТЬ/ПОНИМАТЬ»:
основные теоретические лингвистические понятия изучаемые в 10-11 классе, и сведения о происхождении этих понятий; основные закономерности исторического процесса формирования, языка, правила применения орфограмм и пунктограмм, адекватное понимание информации устного и письменного характера (цели, темы и проч.); связь языка и культуры народа; роль родного языка в жизни человека и общества, развитии интеллектуальных и творческих способностей личности, процессе самообразования, основы научных знаний о родном языке, взаимосвязи его уровней и единиц.
Уровень «УМЕТЬ/ПРИМЕНЯТЬ»:
приёмы ознакомительного и изучающего чтения; навыки анализа и характеристики звука, буквы, слога, морфемы, слова, словосочетания, предложения, текста с точки зрения единства темы, смысловой цельности, последовательности изложения; устанавливать принадлежность текста к определённому типу речи, делить текст на микротемы, осуществлять информационную переработку текста, самостоятельно создавать устное и письменное монологическое высказывание, опираясь на самостоятельно составленный план, обосновывая своё мнение и приводя аргументированные примеры; создавать текст в устной и письменной форме; приёмы работы со схемами, таблицами; сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания, принадлежности к определённой функциональной разновидности языка, использовать фонетический, морфемный, лексический, морфологический, синтаксический разборы при характеристике слова или предложения; соблюдать в практике речевого общения основные орфоэпические, лексические, грамматические нормы современного крымскотатарского литературного языка; осуществлять речевой самоконтроль и самокоррекцию, использовать в своей речи выразительные средства языка, выступать перед аудиторией, восстанавливать деформированный текст, кодировать и декодировать информацию, оценивать речевые высказывания разной функциональной направленности с точки зрения соответствия их коммуникативным требованиям, анализировать языковой материал, ставить цели и задачи и делать выводы, анализировать и оценивать собственную учебную деятельность.
Объектом изучения литературы является художественное произведение, его эстетическая природа и духовно-эстетическая сущность.
Такой спектр задач требует целостного подхода к изучению каждого литературного произведения, организации его анализа в единстве с содержанием и формой. Во время изучения литературы учитель должен четко обозначить основные и второстепенные знания, подобрать аналогичные факты в других видах искусства, использовать такие способы и приемы работы, которые эффективно раскрывают художественное своеобразие произведения.
Теоретические аспекты изучения произведения при этом следует раскрывать не как самоцель, а лишь как один из способов изучения своеобразности авторской поэтики. Анализ художественного произведения должен опираться на текст и подробное рассмотрение основных эпизодов, выразительное чтение отрывков и т.д.
Во время оценивания обязательным должен стать контроль прочитанного каждым обучающимся программных произведений, уровня усвоения их содержания, проверка выполнения обозначенных в программе видов устных и письменных работ.
Виды письменных работ по уровням обучения Количество письменных работ по классам
5 кл. 6 кл. 7 кл. 8 кл. 9 кл. 10 кл. 11 кл.
С русским языком обучения Классное сочинение 2 2 2 2 2 2 2
Домашнее сочинение 1 1 1 1 1 2 2
Контрольная работа 1 1 1 1 1 2 2
С родным (нерусским) языком обучения Классное сочинение 3 3 3 3 3 3 3
Домашнее сочинение 2 2 2 2 3 4 4
Контрольная работа 1 1 1 1 1 2 2
Основной структурной единицей каждого учебного предмета является тема, предусмотренная учебной программой.
Оценка, которую получит обучающийся, должна обозначать уровень овладения им каждой конкретной темой.
Произведения, рекомендованные в программе для заучивания наизусть, оцениваются по пятибалльной системе.
Изучение литературы лучше проводить по блокам, разделам, учитывая, что на изучение объемных произведений выделяется несколько часов.
Итоговое оценивание проводится в конце четвертей и учебного года.
Четвертные оценки выставляются в соответствии с поточными, а так же с учетом всех письменных (устных) сочинений, изложений, самостоятельных работ, чтения наизусть и т. д.
Оценка за ведение тетрадей по литературе выставляются в журнале раз в четверть.
В процессе изучения курса литературы в 5-11 классах общеобразовательной школы обязательным при проектировании рабочих программ учителя является выделение часов для уроков по развитию речи. В общее число часов по развитию речи (10-20% от общего количества часов) входят, в том числе и непосредственные аудиторные творческие работы обучающихся.
Письменные работы по литературе выполняются на уроках развития речи, в классном журнале (как и в рабочей программе учителя) обозначаются буквами «Р.р.». Иногда учитель рядом с буквами «Р.р.» может ставить номер именно урока развития речи: «Р.р. № 5». Такая запись не нарушает требований к обозначению данного вида уроков, а обозначает порядок этих уроков в календарно-тематическом планировании учителя.
Запись темы урока развития речи должна соответствовать теме, обозначенной в календарно-тематическом плане рабочей программы, и отражать вид деятельности обучающегося и учителя. Например, «Классное сочинение по…», «Подготовка к домашнему сочинению по…».
К урокам развития речи относится обучение конспектированию, тестированию, составлению плана, поэтому в теме урока должно быть четко прописано «Обучение тестированию».
Необходимо помнить, что письменные работы могут быть обучающими и контрольными, поэтому целесообразно указывать в записи «Контрольное сочинение…», «Обучающее изложение…», «Обучение тестированию…», «Обучение конспектированию…» (обязательно указать, на примере какого произведения). Можно этого не делать, зная норму контрольных работ по литературе. Тогда в журнале будет 1-2 записи «Контрольное…», а все остальные записи указывают на обучающий характер работы. Итоговый контроль обязателен.
Количество и виды письменных работ целесообразно сверять и по авторской программе, которая положена в основу рабочей учебной программы учителя.
Важно помнить, что итоговый контроль нельзя проводить на последнем уроке (уроках): иначе нет возможности прокомментировать результаты, дать возможность обучающемуся исправить отрицательную отметку. Любой вид контроля анализируется, комментируется, организуется работа над ошибками.
В процессе изучения курса литературы в 5-11 классах общеобразовательной школы обязательным при проектировании рабочих программ учителя является выделение часов для внеклассного чтения. Как правило, уроки внеклассного чтения не только расширяют круг чтения обучающихся, но и формируют их читательскую самостоятельность, особым образом способствуют развитию общих учебных умений, навыков и способов деятельности. Учебные часы для проведения уроков внеклассного чтения необходимо выделять в начале записи темы: «Вн. чт.».
Произведения, рекомендованные для внеклассного чтения, указаны в авторских программах, входящих в учебно-методические комплекты по литературе.
Содержание учебного предметаРечь и речевое общение
Речь и речевое общение. Речевая ситуация. Речь устная и письменная. Речь диалогическая и монологическая.
Осознание основных особенностей устной и письменной речи; анализ образцов устной и письменной речи. Понимание коммуникативных целей и мотивов говорящего в разных ситуациях общения. Овладение нормами речевого поведения в ситуациях формального и неформального межличностного общения.
Речевая деятельность
Виды речевой деятельности: чтение, аудирование (слушание), говорение, письмо.
Овладение основными видами речевой деятельности. Адекватное понимание основной информации текста, воспринимаемого зрительно и на слух. Передача содержания прочитанного или прослушанного текста в сжатом или развернутом виде в соответствии с ситуацией общения. Овладение практическими умениями поискового, ознакомительного, изучающего чтения. Овладение различными видами аудирования. Изложение содержания прослушанного или прочитанного текста. Создание устных и письменных высказываний разной коммуникативной направленности с учетом целей и ситуации общения. Отбор и систематизация материла на определенную тему.
Текст
1. Понятие текста, основные признаки текста. Тема, основная мысль текста. Микротема текста. Абзац как средство композиционно-стилистического членения текста. План текста как вид переработки текста.
2. Анализ текста с точки зрения его темы, основной мысли, структуры. Деление текста на смысловые части. Составление плана текста. Анализ языковых особенностей текста. Создание текстов различного типа. Соблюдение норм.
Содержание, обеспечивающее формирование языковой и лингвистической компетенции
В старшей школе осуществляется систематизация языковых знаний учащихся, полученных в основной школе, продолжается овладение ими новыми языковыми знаниями и навыками в соответствии с требованиями базового уровня владения крымскотатарским языком.
Орфография
Совершенствование орфографических навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, входящему в лексико-грамматический минимум порогового уровня.
Фонетическая сторона речи
Совершенствование слухопроизносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу,навыков правильного произношения; соблюдение ударения и интонации в крымскотатарских словах и фразах; совершенствование ритмико-интонационных навыков оформления различных типов предложений.
Лексическая сторона речи
Расширение объёма лексического минимума за счёт лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации устного и письменного общения, а также наиболее распространённых устойчивых словосочетаний, реплик речевого этикета, отражающих особенности культуры крымскотатарского народа и его языка.
Овладение лексическими единицами, обслуживающими ситуации в рамках тематики старшей школы.
Распознавание и употребление в речи фразеологизмов, многозначных слов, синонимов, антонимов. Соблюдение правил лексической сочетаемости. Применение основных способов словообразования (аффиксации, словосложения).
Грамматическая сторона речи
Продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены, и коммуникативно-ориентированная систематизация грамматического материала, усвоенного в основной школе. Знакомство с новыми грамматическими явлениями.
Сказуемость у имён существительных.
Разряды местоимений и их склонение. Употребление в речи местоимений всех разрядов.
Количественные и порядковые числительные.
Время глагола. Положительная и отрицательная форма глагола. Причастие. Отличие причастия от глагола при буквенном сходстве.
Использование в речи деепричастий, умение их образовывать от глагольных основ.
Отглагольные существительные: образование, употребление в речи, умение изменять по падежам, числам, лицам.
Систематизация знаний о функциональной значимости послелогов и совершен-ствование навыков их употребления.
Союзы и их место в предложении. Слова-частицы и частицы- аффиксы.
Совершенствование навыков употребления предложений с однородными членами, обращениями, вводными конструкциями.
Порядок слов в предложении. Совершенствование навыков употребления главных и второстепенных членов предложения.
Сложное предложение (сложносочинённое, сложноподчинённое).
Содержание, обеспечивающее формирование культуроведческой компетенции
Язык и культура
Взаимосвязь языка и культуры, истории народа. Крымскотатарский речевой этикет.
Уместное использование правил крымскотатарского речевого этикета в учебной деятельности и повседневной жизни
3.Тематическое планирование
№ п/п Раздел Количество часов по
программе корректировка с учетом коррекции: Контрольные работы (все виды деятельности) Практическая часть
по плану фактически 1 Введение. Значение языка в жизни человека 2 0 2 2 Орфография 3 1 3 1
3 Морфология 13 4 13 1 Уроки развития речи 10 2 10 1 Деловые бумаги 1 1 1 1
Повторение 1 1 1 Всего 34ч 7 34 2 2
3 Приложение. Календарно-тематическое планирование (34ч)
10 класс
Ана тили- 34 ч.
1 полугодие
№ п/п Сроки выполнения Название раздела,
темы урока Кол-во часов Формы и
темы
контроля Оборудо-
ваниеПрактич.
часть
план факт
1 Кириш. Тиль – фикир этюв, къонушув, бильги къазанув вастасы. Введение.Кр. тат. яз. как средство мышелния,общения,познания. 1 Устный опрос 2 Н.И.1. Къырымтатар тиллерининъ дюньяда ери. 1 Словесное объяснение учебник 3 Современный крымскотатарский язык и диалекты. 1 Проблемное обучение Таблицы и схемы 4 Имля. Къырымтатар тили имлясынынъ эсас принциплери. Сезнинъ морфологик принциплери. Орфография.Законы сингармонизма. 1 наблюдения учебник 5 Сез япылывунынъ усуллары. Основные способы словообразования.Практическая работа. 1 Практическая работа интернет 6 Н.И.2. Ильмий услюп Научный стиль. 1 Текущий контроль 7 Сезнинъ морфологик принциплери. Орфография.Законы сингармонизма.3 закон сингармонизма. 1 Практич.работаучебник 8 Тешкерюв диктант.Проверочный диктант. 1 Фронтальная работа Наглядные пособия 9 Мевзу 1. Т.Б.1.Словарный диктант. 1 Устные и письм.упр. учебник 10 Н.И.3. Ресмий и шве эпистоляр услюплери.Официальный и эпистолярный стили 1 Работа с текстом Учебник литерат. 11 Сез чешитлери. Исим. Части речи. Общие сведения. 1 Проблемное обучение Учебник литер. 12 Исим. Исимлерде манна чешитлери Имя существительное 1 Текущий контроль 13 Исимлерде сайы катеориясы. Образование мн. числа им. существ. 1 Практические работы, упр. учебник 14 Н.И.4. Публицист ве лакъырды услюплери. Публицист.и разговорный стиль 1 Практич.упр. учебник 15 Н.И.5.Бедий эсернинъ услюби. Беян (эдебий эсерден парча)Стиль художественной литературы 1 Письмен. кон 16 Н.И.6. Агзавий беян. Устное изложение.
2 полугодие 1 интернет 17 Исимлернинъ келишлернен тюрленюви. Падежи имен существ. 1 Комбинир.ур. учебник 18 Исимлернинъ япылувы ве оларнынъ имлясы. Синтактик усулнен исим япув. Образование им. существит. 1 Словесное объяснение и упражнения учебник 19 Котроль диктант. 1 Письм.контроль20 Мевзу 2. Т.Б.2.Работа над ошибками. 1 Практич.использование числит. Счет (устно) 21 Н.И.7. Весикъа: виза, субсидия, ваучер. 1 презентация интернет 22 Дефтер.Мини-проект.Деловые бумаги. Заявление.Автобиография. 1 Урок-практикум учебник 23 Метиннен чалышув. Работа с текстом.Практическая работа. 1 Выявить прил. учебник 24 Сыфат .Имя прилагательное.Общие сведения. 1 Самостоят.работаучебник 25 Сыфат. Сыфатларнынъ япылувы. Образование им.прилагательных. 1 Комбинир.ур. учебник 26 Сыфат япыджы ялгъамаларнынъ имлясы. Къошма ве чифт сыфатларнынъ язылышы.Аффиксы им. прил.Сложные им .прил. 1 Объяснение учителя Схемы и таблицы 27 Н.И.8. Тафсилятлы диалог тизюв. Составление диалога. 1 взаимоконтроль 28 Диалог. »Моя будущая профессия» 1 Работа с учебником 29 Сайы. Сайыларнынъ язылувы.Имя числительное.Основные сведения. 1 презентация интернет 30 Н.И.9. Инсаннынъ экологик медениети Экологическая культура человека. 1 презентация интернет 31 Замир. Замирлернинъ язылувы.Местоимение.Основные сведения.Контрольное тестирование. 1 Объяснение учителя учебник 32 Н.И.10. Табиатны къорчалав еллары. Инша (язма) 1 Проблемное обучение Схемы и таблицы 33 Филь. Филь заманлары Глагол.Время глагола. 1 Письмен.конт34 Берильген метинден фииллерни тапып, морфологик тарафтан талиль этюв.Работа с текстом.Повторение. 1 Комбинир.ур. 10 класс
Приложение. Календарно – тематическое планирование (34ч)
Эдебият - 34 саат№ Сроки выполнения Название раздела,
темы урока Кол-во часов Формы и
темы
контроля Оборудо-
ваниеПрактич.
часть
план факт 1 полугодие Къырымтатар эдебиятнынъ совет деври1 Кириш. Совет девринде яратылгъан эдебиятнынъ хусусиетлери ве эдебий акъынтылары.Литература советского периода 1 комбинировурок учебник 2 Бекир Чобан-заде, омюри ве яратыджылыгъы, оджалыкъ ве алимлик фаалиети. Ученый, поэт, педагог Б.Чобан-заде /1 Рассказ учителя интернет 3 «Дунай таша», «Ой сувукъ шу гъурбет» (эзберден). Къырымнынъ кечмиши, келеджеги – шаирнинъ терен тюшюнджелери. Лирика поэта.Прошлое и будущее Крыма 1 Работа с учебником Э.Н.1. Лирик къараманы акъкъында. 4 Н.И.1. Шаирнинъ юртуна, халкъына садыкълыгъы (с.21, 10 вазифе) 1 Выступление с сообщениями интернет 5 Амди Герайбай, омюри ве яратыджылыкъ фаалиети. Краткий очерк жизни и творчества 1 Комбиниров.урокНаглядные пособия 6 «Багъчасарай» шири(эзберден). Тарихкъа хитап, улулыгъынынъ тирильмесинде эминлик. Обращение к истории. Образы прошлого в поэзии 1 7 Н.И.2. Шаирнинъ шиирлери сизинъ дуйгъуларынъызгъа насыл тесир эттилер (с 28, 8 вазифе)
Мевзу 1.Тематическое богатство и национ. колорит в поэзии поэта 1 Фронтальная проверка учебник 8 Шевкъий Бекторе, омюри ве яратыджылыкъ фаалиети Очерк жизни и творчества 1 Рассказ учителя Наглядные пособия 9 «Айт, Чатыртав!», «Татарлыгъым» шиирлеринде бахтлы келеджекке, Ватанына ишанч (эзберден) Вера в счастливое будущее своей страны 1 Презентация. интернет Э.Н.2. Лирик шиир акъкъында10 Н.И.3. Халкъымызнынъ кечмиши, бугуни ве келеджегине багъышлап язылгъан шиирлер. Прошлое, настоящее и будущее своего народа в поэзии 1 Устный опрос учебник 11 20 сенелернинъ шиириети.Поэзия 20-х годов ХХ века 1 Комбинир.урокучебник 12 СТО 1. Иса Абдураман «Бахт къушуны ушкютме» 1 Проблемное.обуч. учебник 13 Абляким Ильмий, омюри ве яратыджылыгъы Очерк жизни и творчества 1 презентация интернет 14 «Ачлыкъ хатирелери» повестинде 1922 с ачлыкънынъ фаджиалы нетиджеси. Последствия голода 1922г в повести 1 Анализ текста,наблюдениеучебник 15 Н.И.4. Инша. Баш къараманларына характеристика берюв. Характеристика главных героев в повести «Ачлыкъ хатирелери» 1 Текущий контроль 16 СТО.2. Урие Эдемова «Баш язысы». 1 сообщение интернет Мевзу 2.
Дефтер2 полугодие 17 Ыргъат Къадыр «зеемане яшы» (эзберден); Ватанны къорчалав, тасиль алмагъа чагъырув. Тема просвещения, призыв к образованию молодежи в поэзии Ыргат Кадыра1 презентация интернет 18 Н.И.5. Земане яшы насыл олмалы теэссуратларынъызнен пайлашынъыз1 Комбинирован.уручебник 19 Керим Джаманакълы «Ильнинъ денъизи». Денъиз гузеллигининъ левхасы, халкънынъ енъильмейджек кучюнинъ образы. Живописные картины моря и южного берега Крыма. Образ моря 1 Рассказ учителя учебник 20 СТО.3. Эмиль Амит «Сыгъын чокърагъы».Знакомство с рассказом 1 Беседа учебник 21 Умер Ипчи, омюр ве яратыджылыгъы. «АМО» автобусы икяеси (парча эзберден).Очерк жизни и творчества. Рассказ «АМО» 1 презентация интернет 22 «Расткелиш» икяеси; мундериджесинен, сюжет ве композициясынен танышув.
Э.Н.3. Сюжет акъкъында. Тема любви и верности в рассказе 1 Чтение и анализ произведения учебник 23 Умер ве Хатидженинъ башларына келип кечкен сынавлар Драматичная судьба главных героев рассказа 1 Проблемное обучение учебник 24 Н.И.6. Садыкълыкъ ве севги мевзусы. Тема любви и верности в рассказе 1 Беседа интернет 25 Н.И.7. План иле инша. Баш къараманларнынъ муреккеп ве фаджиалы такъдирлери.Сочинение по плану .Трагическая судьба гл. героев 1 Обучающий урок учебник 26 Контроль иш. Сечме суаллер ве вазифелер (с 131, вазифе 4) 1 Тестовый контроль Мевзу 2. 27 Джафер Гъафар, омюри ве яратыджылыгъы Жизнь и творчество писателя 1 Рассказ учителя Наглядные пособия 28 «Ошекчи Айше» икяеси. Яхшылыкъ ве яманлыкънынъ чатышувлары. Добро и зло в рассказе «Ошекчи Айше» 1 Ролевой метод учебник 29 Нефизенинъ образында янъы тип къадыны; акъ-укъукъларыны къорчалагъан актив граждан акс олуынувы.Новый тип женщины в образе Нефизе1 Проблемное обучение учебник Э.Н.4. Бедий сыма ве эдебий тип акъкъында. Понятие о худож. образе 30 Н.И.8. Не ичюн икяенинъ серлевасы «Ошекчи Айше» олгъаныны исбатланъыз. Осуждение отрицательных сторон жизни в деревне 30-г ХХ века 1 Анализ произведения текст 31 СТО 4. Джемиль Сейдамет «Къанлы кольмек» Глубокий психологизм в изображении характеров. 1 презентация интернет Къырымтатар иджрет эдебиятындан Эмигрантская литература 32 Мемет Ниязий. «Ойлав», «Ешиль джурткъа», «Джурт севгиси» шиирлерининъ эсас мевзусы – Ватангъа асретлик, онынъ аджайип келеджегине ишанч. Тема лирики—тоска по прекрасной и далекой отчизне 1 сообщение Журнал «Йылдыз» 33 Исмаил Зиядин. «Той» шиирий масалында къадимий миллий анъанелерден бири. Старинные национ. обычаи и обряды в сказке 1 Исследоват.работатекст 34 Урф-адетлер, мерасимлер эсерлерде тасвирленгенининъ файдалы тарафлары недедир (с 291, сечме). Современные обычаи и обряды крымских татар 1 Комбинир.урок1 полугодие 2 полугодие Н.И. 4 4 Э.Н. 2 2 Мевзу 2 2 СТО 2 2 Дефтер 1 1 11 класс
№ п/п Содержание Кол-во часов Р/р Диктант Контр Излож. Соч.
1 Введение 1 2 Синтаксис 10 2 1 1 1 3 Повторение ИТОГО 16 2 1 1 1 Приложение. Календарно-тематическое планирование (Тиль-16 ч.)
11 класс 1-ПОЛУГОДИЕ
№ п/п Сроки выполнения Название раздела,
темы урока Кол-во часов
Формы и
темы
контроля Оборудование Практич.
часть
1 План Факт Введение. Место языка в эволюции человека.
Кириш. Шахыснынъ илерилевинде тильнинъ эмиети1 Устный опрос Синтаксис 2 Виды словосочетаний.
Сез бирикмелерининъ чешитлри. 1 Комбинир.урокучебник 3 Средства связи в словосочетаниях.
Сез бирикмелерининъ багъ усуллары. 1 Практическая работа Схемы и таблицы 4 РР. Типы речи: описание, повествование, рассуждение 1 Сообщение интернет 5 Простое предложение.
Адий джумленинъ. 1
Комбинирован.урокучебник 6 КР 1.Контроль языковых знаний.
Тестовые задания.
Тиль бильгилери. Грамматик вазифе1
Тестовый контроль
7 РР2.Выступление на собрании. Топлашувда чыкъыш1 Презентация интернет 8 Главные члены предложения
Джумленинъ баш азалары1
Комбинирован. урок учебник 9 Второстепенные члены предложения.
Джумленинъ экинджи дередже азалары. 1 Устные и письмен.упр. учебник 10 РР3 Сбор информации для реферата.
Реферат язув къаиделери1 презентация интернет 11 РР4. Изложение по отрывку из художественного произведения.
Бедий эсернинъ услюби. Язма беян (эдебий эсерден парча) 1 Текущий контроль 12 Двусоставные предложения.
Эки теркипли джумлелер. 1 Комбинир.урокучебник 13 Односоставные предложения.
Бир теркипли джумлелер.
Повторение. 1 Практические работы Схемы и таблицы 14 КР2 . Тестовые задания. 1 Тестовый контроль 15 РР5.Рецензия 1 Презентация интернет 16 Однородные члены предложения.
Сойдаш азалы джумлелер.Итоги. 1 Комбинир. урок учебник 11 класс
Приложение. Календарно – тематическое планирование (Эдебият - 18 ч.)

п/п Дата Название раздела,
темы урока Кол-во часов Формы и
темы
контроля Оборудование Практическая часть
План Факт. 1 полугодие 1 КИРИШ. Инсаннынъ шахс оларакъ тикленювинде эдебиятнынъ ролю. Роль литературы в процессе формирования личностных качеств человека 1 Устный опрос 2 Сюргюнлик деврининъ эдебияты. Обзор. Литература периода депортации 1 Комбинир. урок учебник 3 50сенелерде эдебиятнынъджанланувы 50 сенелердеки шиириет К/С Общая характеристика поэзии этого периода 1 Презентация интернет 4 Эшреф Шемьи-заде. Поэма «Козьяш дивар. Мевзу ве сюжет. Р/Р Поэма о добре изле, справедливости. 1 Чтение анализ учебник 5 Адалетлик, яхшылыкъ ве яманлыкъ акъкъында.Поэманынъ фельсефий манасы ве негизи. Глубокий философский смысл поэмы 1 Исследов.работатекст 6 Идрис Асаниннинъ лирик эсерлери «Фырсат тапты» Лирика поэта. Картина всенародного горя. Осуждение депортации народа 1 сообщение интернет 7 «Савлыкъман къал , севимли КЪырым!» Сюргюнлик девирнинъ мевзулары. Р/Р Печальное прощание юного поэта с любимой родиной 1 презентация интернет 8 Аудирлев. Контроль тестлер. К/Р 1 1 Тестовый конт9 Зиядин Джавтобели «Ана тили»,"Омюр огюти», кечмишни агъыр балалыкъ чагъыны хатырлав. 1 Комбинир. урок учебник 10 Н.И. «Къырым - меним Ватаным» К/С Крым- наша Родина 1 Беседа. 11 Контроль тестлер К/Р 1 сообщения журнал 12 Ватангъ авдет девири эдебияты. Черкез Али. «Афат». Халкънынъ сюргюн этилювине къаршылыкъ. Р/РЛитература периода возвращения народа 1 Рассказ учителя Сборник стих. 13 «Уян Чатыртав, уян!» Чатырдаг-символ вечности бытия 1 презентация интернет 14 Шакир Селим иджадындан малюмат. Краткие сведения о жизни поэта жизнижпитворчестве1 рассказ учебник 15 «КЪырымнаме» Халкънынъ медениети, эдебиятыны джанланувы.Кечмишлерге ве темельге къайтув. Р/Р Тема возрождения 1 Работа со сб.»Къырымнаме» Сборник стих. 16 ДЖынгъыз Дагъджы Омюр елу.Роман» олар да инсан эдилер» Психологическая глубина раскрытия характеров гл. героев. 1 Чтение и анализ текст 17 Халкънынъ фаджиалы такъдири. Баш къараманларнынъ табиат чизгилери. Д/С Трагическая судьба народа. Возвращение к истокам 1 Проблемное.обучениеинтернет 18 Земаневий эдебият. Критик эсерлер .Современная литература 1 презентация интернет

Приложенные файлы

  • docx 7845008
    Размер файла: 83 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий