provided with the EC type examination certificate, like e.g. CK140: PTB 04 ATEX 3038 or CKI44/145: PTB 02 ATEX 3059, according to Directive 94/9/EC. 6 . Voltage peaks (especially for PWM inverters with long motor cable) a) The design of the terminal box conceming the air and creepage distances


Чтобы посмотреть этот PDF файл с форматированием и разметкой, скачайте его и откройте на своем компьютере.
Опция� Для использования в зоне 2: или 22 ,IE,/EN 600;91:012,
II 2D E. t. IIIA/B/, ....I, D. или
Answers for industry.
0102
Для применения в зоне 2 ,IE,/EN 600;91:01:,
использования в зоне 2: или 22 ,IE,/EN
II 2D E. t. IIIA/B/, ....I, D. или
0102
относящееся к
наивысшей степени. Если в предупреждении с предупреждающим треугольником речь идет
Использование изделий Siemens по назначению
Siemens разрешается использовать только для целей. указанных в каталоге и в соответствующей
то обязательным является получение рекомендации и/или разрешения на это от фирмы
Тем не менее. отклонения не могут быть исключены. в связи с чем мы не гарантируем полное
Номер заказа документа� N1R 60:n
:Введение
2Правила техники безопасности
2.:Информация для лиц. ответственных за оборудование.............................................
2.2Пять правил безопасности
2.:Квалификация персонала
2.4Безопасность эксплуатации
2.:Использование во взрывоопасных зонах
2.6Электростатически чувствительные узлы
2.;Электромагнитная совместимость................................................................................
2.8Помехоустойчивость
2.9Электромагнитные помехи при работе от преобразователя......................................
2.:0Электромагнитные поля при эксплуатации электроустановок
2.::Вентиляция
:Наименование
4Подготовка к вводу в эксплуатацию
4.:Аспекты безопасности при проектировании установки...............................................
4.2Машины без лакокрасочного покрытия
4.:Обеспечение охлаждения
4.4Блокирующая схема системы антиконденсатного подогрева
4.:Блокирующая схема для мотора внешнего вентилятора
4.6Уровень шума
4.;Колебания напряжения и частоты при питании от сети..............................................
4.8Защита от недопустимого перегрева
4.9Частота собственных колебаний системы
4.:0Хранение и транспортировка
4.:0.:Транспортировочная маркировка
4.:0.2Контроль поставки
4.:0.:Проверить захваты корпуса
4.:0.4Подъем и транспортировка
4.:0.:При помещении на склад установить фиксатор ротора
4.:0.6Помещение на хранение на срок до двух лет
4.:0.6.:Условия хранения
4.:0.;Хранение от двух до четырех лет
4.:0.8Хранение при низких температурах..............................................................................
4.:0.9Хранение двигателей вместе с рабочей машиной
4.:0.:0Хранение вне здания
4.:0.::Ввод в эксплуатацию после хранения
4.:0.::.:Сопротивление изоляции и показатель поляризации
4.:0.::.2Смазка подшипников качения
4.:0.::.:Дополнительное смазывание подшипников качения после хранения до двух лет
4.:0.::.4Дополнительное смазывание подшипников качения после хранения в течение от
4.::Работа от преобразователя
4.::.:Уменьшить токи в подшипнике при эксплуатации от преобразователя
:Монтаж.................................................................................................................................................
:.:Подготовка к монтажу
:.:.:Указания по технике безопасности во время монтажа
:.:.2Требования к монтажу
:.:.:Подготовка контактной поверхности при стенном креплении
:.2Поднять и расположить машину на месте проведения работ....................................
:.2.:Требования к правильной центровке и надежному креплению .................................
:.2.2Проверить захваты корпуса
:.2.:Подъем и транспортировка
:.2.4Поставить машину на землю
:.2.:Грубая выверка машины
:.2.6Слить конденсат
:.:Монтаж машины
:.:.:Для спокойного и плавного хода�
:.:.2Выравнивание машины относительно рабочей машины и закрепление
:.:.2.:Горизонтальное исполнение с ножками
:.:.2.2Вертикальное исполнение с фланцем..........................................................................
:.:.:Снять фиксатор ротора..................................................................................................
:.:.4Точность центровки
:.:.:Монтаж элементов механизма отбора мощности
:.:.6Осевые и радиальные усилия
6Электрическое подключение
6.:Подготовка
6.:.:Выбор кабеля..................................................................................................................
6.2Подключение
6.2.:Клеммные коробки с видом взрывозащиты 1E. eo
6.2.2Подключение кабеля заземления
6.2.:Схема электрических соединений в крышке коробки выводов
6.2.4Маркировка клемм..........................................................................................................
6.2.:Подключить машину для выбранного направления вращения
6.2.6Клеммная коробка
6.2.;Минимальные воздушные зазоры
6.2.8Концы кабеля с концевой муфтой
6.2.9Подсоединение к клеммной панели..............................................................................
6.2.:0Моменты затяжки для резьбовых кабельных разъемов
6.2.::Подключение алюминиевого кабеля
6.2.:2Кольцевое уплотнение
6.2.::Завершение работ по подключению
6.2.:4Внутреннее выравнивание потенциалов .....................................................................
;Ввод в эксплуатацию
;.:Проверка перед вводом в эксплуатацию
;.2Проверить закрепление и выверку
;.:Сопротивление изоляции и показатель поляризации
;.4Проверка сопротивления изоляции и показателя поляризации.................................
8Эксплуатация
8.:Правила техники безопасности при эксплуатации
8.2Включить машину
8.:Выключение принудительного вентилятора
8.4Повторное включение после аварийнго отключения
8.:Перерывы в эксплуатации
8.:.:Включение противоконденсатного обогревателя........................................................
8.:.2Избегайте возникновения повреждений во время простоя на подшипниках качения
8.6Вывод машины из эксплуатации
8.;Снова ввести машину в эксплуатацию.
8.8Неисправности................................................................................................................
8.8.:Проверка в случае неисправности................................................................................
8.8.2Электрические неисправности
8.8.:Механические неисправности
8.8.4Неисправности подшипников качения
8.8.:Неисправности принудительного вентилятора
9Сервисное обслуживание
9.:Техосмотр и техническое обслуживание......................................................................
9.:.:Проверка в случае неисправности................................................................................
9.:.2Первый осмотр
9.:.:Основной осмотр
9.:.4Инспекция подшипников качения..................................................................................
9.:.:Механическая взрывозащита подшипников качения
9.:.6Техническое обслуживание
9.:.6.:Опасность взрыва при повышении температуры
9.:.6.2Сопротивление изоляции и показатель поляризации
9.:.6.:Сроки службы и объемы смазки....................................................................................
9.:.6.4Сроки службы и объемы смазки....................................................................................
9.:.6.:Интервалы смазки и типы смазочных материалов для подшипников качения.........
9.:.6.6Альтернативные сорта смазки для работы подшипников качения
9.:.6.;Техническое обслуживание клеммных коробок
9.:.6.8Устранение повреждений лакокрасочного покрытия
9.:.6.9Дополнительное окрашивание
9.2Ремонт
9.2.:Запчасти для противоконденсатного обогревателя....................................................
:0Запасные части
:0.:Информация о заказе
:0.2Замена подшипников качения
:0.:Приобретение запасных частей в свободной продаже...............................................
:0.4Запчасти для противоконденсатного обогревателя ...................................................
:0.:Перечень запчастей для типоразмеров 0;:–::2
:0.6Перечень запчастей для типоразмеров :60–280
:0.;Перечень запчастей для типоразмера :::
:0.8Перечень запчастей для клеммной коробки с видом взрывозащиты 1E. eo.
:0.9Перечень запчастей для клеммной коробки с видом взрывозащиты 1E. eo.
:0.:0Перечень запчастей для клеммной коробки с видом взрывозащиты 1E. eo.
::Утилизация
::.:Введение
::.2Подготовка к демонтажу
::.:Демонтаж машины
::.4Утилизация комплектующих
AСервис и поддержка
A.:Онлайн1служба поддержки промышленного сектора компании Siemens..................
A.2Ro,S – ограничение использования определенных опасных веществ.....................
BТехнические характеристики и чертежи
B.:Моменты затяжки резьбовых соединений....................................................................
,Документы. подтверждающие качество изделия
,.:Сертификат IE,E...........................................................................................................
,.2Заявление о соответствии нормам ЕЭС
,.:Декларация соответствия ЕС для зон 2: или 22
,.4Информация в виде данных
Таблица :1:Маркировка машин с видом взрывозащиты E. nA
Таблица :12Маркировка двигателей с видом взрывозащиты E. t. для зоны 2:
Таблица :1:Маркировка двигателей с типом взрывозащиты E. tc для зоны 22 без сертификата
Таблица :14Исполнение машины
Таблица :1:Исполнение машины с видом взрывозащиты E. nA
Таблица :16Исполнение электродвигателя с взрывозащитой E. t
Таблица :1:Рекомендованная точность установки
Таблица 61:Назначение кабеля заземления
Таблица 612Маркировка клемм на примере :.:1:
Таблица 61:Минимальные воздушные зазоры в зависимости от эффективного значения
Таблица 614Моменты затяжки для стандартных резьбовых кабельных разъемов .Nm.
Таблица ;1:Сопротивление изоляции обмотки статора при 40 I,......................................................
Таблица 81:Электрические неисправности
Таблица 812Механические неисправности
Таблица 81:Неисправности подшипников качения
Таблица 814Неисправности системы охлаждения
Таблица 91:Контроль после монтажа или текущего ремонта
Таблица 912Проверки при генеральной инспекции...............................................................................
Таблица B1:Моменты затяжки винтовых соединений с допуском I :0,
Рис. :1:Тип балансировки на приводной стороне
Рис. 61:Пример подключения проводов
Рис. 612Пример подключения проводов
Рис. :01:D1DN0001000;
Рис. :012E1AN00010004.......................................................................................................................
Рис. :01:E1AN0001000:.......................................................................................................................
Рис. :014E191:0:.:621000:.................................................................................................................
Рис. :01:E191:0:.2081000:.................................................................................................................
Рис. :016E191:0:.28:1000:.................................................................................................................
эксплуатацииo и следовать данным в нем инструкциям. Это послужит
Система предупредительных указаний разъясняется на обратной стороне внутреннего
титульного листа. Указания по технике безопасности настоящего руководства подлежат
:.Указания по выполнению действий в виде нумерованного списка. Важно соблюдать
●Перечисления. отмеченные маркерами списка.
–Тире отмечает перечисления на втором уровне.
2.:Информация для лиц. ответственных за оборудование
с директивой 2006/42/EG ,�Директива по машинам и механизмам�, ввод
в эксплуатацию в странах Европейского Сообщества запрещен до тех пор. пока не будет
требованиям. то
обеспечение взрывозащиты не гарантируется. Эксплуатация машины
2.2Пять правил безопасности
соблюдать во
время работы с машиной необходимые указания по безопасности. а также
приведенные ниже пять правил безопасности ,согласно EN :0::0‑: 1Об эксплуатации
:.Отключить и обесточить.
2.Заблокировать от повторного включения.
:.Проверить отсутствие напряжения.
4.Заземлить и замкнуть накоротко.
:.Накрыть или отгородить соседние детали под напряжением.
●лица. которым было поручено выполнение работ с машиной.
2.4Безопасность эксплуатации
персонала во время ввода в эксплуатацию. эксплуатации. техобслуживания и ремонта.
●общие предписания по технике безопасности страны. в которой используется
●специальные предписания. относящиеся к месту установки машины и области ее
●специальные соглашения. заключенные с заказчикомv
●особые указания по безопасности. прилагаемые к машинеv
●предупреждающие символы и указания на машине и на ее упаковке.
безопасности ,с. ::,o.
●Демонтаж крышек и кожухов должен полностью соответствовать инструкциям
●Необходимо обслуживать машину надлежащим образом.
●Важно регулярно выполнять техническое обслуживание машины силами
●Важно регулярно выполнять техническое обслуживание машины.
●Необходимо обезопасить свободные концы валов.
●Эксплуатация машины должна выполняться надлежащим образом.
●Требуется придерживаться
указаний настоящего 1Руководства по эксплуатацииo и
●Важно соблюдать предписания по технике безопасности и использовать средства
●Требуется
указаний настоящего 1Руководства по эксплуатацииo и
●Важно соблюдать предписания по технике безопасности и использовать средства
покрытий. звукоизоляции. индивидуальной защиты органов слуха
2.:Использование во взрывоопасных зонах
●Перед началом работ с электронными узлами снять электростатический заряд с
●Электронные узлы не должны соприкасаться с материалами с электрически
●Класть такие узлы допускается только на проводящие поверхности.
●Узлы и комплектующие разрешается упаковывать. хранить и транспортировать
только в проводящей упаковке. например. в металлизированных пластмассовых или
,:, Сидячее рабочее место,2, Стоячее рабочее место,:, Стоячее и сидячее рабо‐
a токопроводящий пол. антистатический столc антистатическая обувь
d антистатический халатe заземляющий антистати‐
f заземление шкафов
взрывчатой атмосфере может произойти взрыв. Следствием этого
2.;Электромагнитная совместимость
соответствует требованиям стандарта IE,/EN 600:4 и при условии
электромагнитной совместимости – 2004/:08/ЕG.
2.8Помехоустойчивость
2.9Электромагнитные помехи при работе от преобразователя
кабеле датчика. вызванные работой преобразователя. Это может привести
Во избежание превышения предельных значений согласно IE,/EN 6:000161: в
2.:0Электромагнитные поля при эксплуатации электроустановок
непосредственной близости от машин может привести к выходу из строя
●Лицам с кардиостимуляторами запрещается находиться в непосредственной
●Необходимо обеспечить достаточную защиту персонала от возможного нанесения
соответствующих обозначений. установки предупреждающих знаков и ограждений.
● Следует соблюдать предписания по охране труда и технике безопасности.
● У работающего на установке персонала не должно быть с собой магнитных или
2.::Вентиляция
●В машинах вертикальной конструкции с забором воздуха сверху отверстия для
●У моделей. у которых конец вала направлен вверх. не допускайте стекания жидкости
Вид взрывозащиты E. t.. E. tc
IE, / EN 600;9‑0 и IE, / EN 600;9‑:: . В связи с этим разрешена эксплуатация во
взрывоопасных зонах классов
с видом взрывозащиты E. t. и
с видом
взрывозащиты E. tc согласно IE, / EN 600;9‑:012.
600:4 и IE, / EN 600;9. Эксплуатация машины во взрывоопасных средах допускается
обязанности надзорного органа входит установление угрозы взрыва и разбивка на зоны.
сертификате испытаний. Если после номера сертификата следует символ 1.o. в целях
руководстве по эксплуатации или. при наличии. в сертификате проверки промышленных
образцов ЕС или в сертификате соответствия IE,E..Для работы от преобразователя
Опасность взрыва из1за гибридных смесей
Следствием этого могут стать смерть. тяжкие телесные повреждения
●По этой причине. при образовании гибридных смесей необходимо рассмотреть
релевантные параметрические значения как для газа ,зоны 0. : и 2,. так и для пыли
●Двигатели с двумя шильдиками для G ,Gas, и D ,Dust, при одновременном
Использование двигателей без маркировки ,E
машин без маркировки ,E на территории ЕЭС.
Машины с типом взрывозащиты E. nA могут иметь следующую маркировку�
II :G E. nA II, .: до .4 Gc
II :G E. nA d II, .: до .4 Gc
II :G E. nA i. II, .: до .4 Gc
II :G E. nA d i. II, .: до .4 Gc
E. nA II, .: до .4 Gc
E. nA d II, .: до .4 Gc
E. nA i. II, .: до .4 Gc
E. nA d i. II, .: до .4 Gc
Машины с видом взрывозащиты E. t могут иметь следующую маркировку�
Таблица :1:Маркировка двигателей с типом взрывозащиты E. tc для зоны 22 без сертификата
упомянутых гармонизированных стандартов указаны в сертификате
Таблица :14Исполнение машины
Пусковые характеристики электрических вращающихся машинIE,/EN 600:4‑:2,
0102
:::,
Таблица :1:Исполнение машины с видом взрывозащиты E. nA
и подшипниковый щит. в зависимости от типоразмера. изготавливаются
Поверхность корпуса статора имеет ребра охлаждения. полые ребра или трубки. На ней
воздуха охлаждающий воздух всасывается через отверстия в кожухе вентилятора. При
трубки корпуса статора. При охлаждении через полые ребра или корпус с трубками для
прохода воздуха отвод тепла поддерживается замкнутым круговоротом охлаждающего
имеет короткозамкнутую обмотку. изготовленную из алюминия методом литья под
существует опасность взрыва. Если требуется продувка защитным газом. электрическая
●Подшипники электродвигателей до типоразмера 280 в стандартном исполнении
●Подшипники электродвигателей. начиная с типоразмера :::. имеют устройство для
Окраска
и ...84 являются элементами. чувствительными к электростатическому
машины сопряжена с определенными остаточными рисками. описанными
Для обеспечения безопасной работы машины в составе установки необходимо принять
Соблюдение режима работы
Необходимо соблюдать рекомендованный изготовителем режим работы. Во избежание
4.2Машины без лакокрасочного покрытия
Наносимая краска должна соответствовать требованиям. обеспечивающим отсутствие
электростатического напряжения. см. EN 600;910.
4.:Обеспечение охлаждения
●Обеспечьте беспрепятственные поступление и отвод охлаждающего воздуха.
●При вертикальном конструктивном исполнении машины с входом воздуха сверху
4.4Блокирующая схема системы антиконденсатного подогрева
●Используйта блокирующую схему. выключающую систему антиконденсатного
●Включайте систему обогрева только при выключенной машине.
4.:Блокирующая схема для мотора внешнего вентилятора
4.6Уровень шума
покрытий. звукоизоляции. индивидуальной защиты органов слуха
4.;Колебания напряжения и частоты при питании от сети
4.8Защита от недопустимого перегрева
●Настройте предохранительное устройство на номинальный электрический ток
●Выберите предохранительное устройство так. чтобы обеспечивать тепловую защиту
●Проверьте у взрывозащищенных электрических машин вид взрывозащиты
Требование выполнено. если время срабатывания не превышает заданное время tE.
●Обмотки в схеме треугольника должны быть защищены таким образом. чтобы
размыкатели или реле были включены последовательно с витками обмотки. При этом
задайте для выбора и настройки размыкателя номинальное значение тока обмотки.
4.9Частота собственных колебаний системы
чтобы при возникновении резонанса допустимые значения вибрации
4.:0Хранение и транспортировка
ВерхХрупкий про‐
●О видимых повреждениях при транспортировке необходимо немедленно сообщить
●О замеченных дефектах или некомплектной поставке необходимо немедленно
Инструкция по эксплуатации является частью поставки. ее следует хранить в доступном
●Перед использованием проверьте надежность захватов.
●Используйте для подъема машины только разрешенные. неповрежденные и
4.:0.4Подъем и транспортировка
перед использованием. Вес машины указан на табличке с номинальными данными.
●При подъеме машины следуйте указаниям на подъмной табличке.
●Для подъема используйте исключительно захваты. расположенные на станине
повлечь за собой летальный исход. травмы или повреждение имущества.
:.Транспортируйте и поднимайте машину только с учетом расположения центра
2.При транспортных работах соблюдайте закрепленные на машине инструкции по
:.Внимательно следите за различной нагрузкой чалочных тросов или подъемных
машины рассчитаны только на вес машины. Если поднимается
и транспортируется машинный агрегат на отдельной машине. то подъемная проушина
●Не поднимайте машинные агрегаты путем строповки к отдельным машинам.
●Использовать для транспортировки агрегатов только предусмотренные для этого
4.:0.:При помещении на склад установить фиксатор ротора
уже было установлено навесное оборудование. например. муфта
●В этом случае пользователь должен предоставить собственный фиксатор ротора.
4.:0.6Помещение на хранение на срок до двух лет
режимом. В этом случае специальная упаковка не требуется. Во всех прочих случаях
например Brano.e.. . или в герметично завариваемую пленку. Используйте укрытие
●Во избежание сопряженных повреждений подшипников вследствие стационарной
●У машин с закрытыми отверстиями для слива конденсата проверьте наличие
Не храните машину при температуре. выходящей за
4.:0.;Хранение от двух до четырех лет
хранятся от 2 до 4 лет. дополнительно обратите внимание на следующее�
4.:0.8Хранение при низких температурах
хранятся при температурах до –:0I ,. дополнительно обратите внимание
●Обычная пластичная смазка для подшипников качения машины пригодна для
рабочих температур от –:0I , до ,::0I ,. Температуры до –:0I , не являются
примеру. Aeroshe.. Grease ;.
●При вводе в эксплуатацию необходимо выполнить досмазку машин с устройством
4.:0.9Хранение двигателей вместе с рабочей машиной
●Перед установкой двигателей смажьте открытые части конца вала. а также все
поверхности фланцев или клеммную коробку и поверхности прилегания крышки. Для
●Заполните клеммные коробки машин влагопоглощающим материалом. например.
●Храните машины в сухом помещении без пыли и с регулируемым температурным
Условия хранения ,с. :4,
4.:0.:0Хранение вне здания
●Предусмотреть защитное укрытие от солнца и дождя. При этом должен быть
●Каждые два месяца проверяйте следующее�
–На открытые части выхода вала и другие неокрашенные металлические части.
–Жировые затворы на сальнике вала для защиты от пыли и влаги еще действуют.
4.:0.::.:Сопротивление изоляции и показатель поляризации
Посредством измерения сопротивления изоляции и показателя поляризации ,PI, можно
●Перед первым запуском машины
●После длительного хранения или простоя
●В рамках работ по ТО
●Проводит ли загрязнение изоляции лобовой части обмотки электроток
●Отсырела ли изоляция обмотки
●Может ли машина вводиться в эксплуатацию
●Необходимы работы по очистке или сушке
�Проверка сопротивления изоляции и показателя поляризации� ,с. 6;,
4.:0.::.2Смазка подшипников качения
●Для машин теплового класса ::: при обычной температуре окружающей среды
температурой каплепадения мин. :80 I,.
●Для машин теплового класса :80 и некоторых специальных машин используйте
4.:0.::.:Дополнительное смазывание подшипников качения после хранения до двух лет
●В машинах с устройством дополнительной смазки необходимо один раз тщательно
●Сорт смазки. количество смазки и интервал повторной смазки для устройства
4.:0.::.4Дополнительное смазывание подшипников качения после хранения в течение от
возможны повышенные шумы подшипников. Шум подшипника не является
4.::Работа от преобразователя
,с. ::8,
максимальные значения скорости вращения и крутящего момента.
40
60
80
:00
:20
:0
40
:0
60
;0
80
90
:00
s.nc
ma.
4.::.:Уменьшить токи в подшипнике при эксплуатации от преобразователя
●Между двигателем и преобразователем
●Между клеммной коробкой и точкой высокочастотного заземления на корпусе
Выбор и подключение кабеля�
●Экран подсоединяется с двух сторон на двигателе и преобразователе.
●Для лучшего отвода высокочастотных токов обеспечить большой поверхностный
–Круговое :60I контактирование на преобразователе
–на двигателе. например. с помощью ЭМС1кабельных муфт на кабельных вводах.
●Если экран кабеля подсоединен описанным образом. он будет обеспечивать
этом случае отдельная высокочастотная линия выравнивания
Концентрический медный или алюминиевый экранСтальное армирование
●Если вследствие особых условий не удается обеспечить контакт с экраном кабеля
в достаточной степени. то требуемое выравнивание потенциалов не
будет достигнуто. В этом случае использовать автономную высокочастотную линию
–Между корпусом двигателя и шиной защитного заземления преобразователя.
–Между корпусом двигателя и рабочей машиной
–Использовать автономную высокочастотную линию выравнивания потенциалов с
–Обеспечить большой поверхностный контакт.
●Создать во всей установке безупречно взаимосвязанную систему заземления с
●Использовать фильтр подавления синфазных помех ,демпфирующие элементы, на
●Ограничить увеличение напряжения. установив выходные фильтры. Это подавит
При всех работах с машиной следует учитывать общие 1Указание по технике
::, и требования EN :0::0‑: по безопасной эксплуатации
:.:Подготовка к монтажу
:.:.:Указания по технике безопасности во время монтажа
●Соблюдайте требуемые классы прочности для резьбовых соединений.
следствием чего могут стать тяжелые травмы. гибель персонала и
●Тщательно выверить машину относительно рабочей машины.
например. датчик температуры или частоты вращения. установлены
●Если вы проводите установку двигателя своими силами. при необходимости
●Не становитесь во время монтажа на провода или монтируемые детали Не
:.:.2Требования к монтажу
●Машина должна стоять распакованной и готовой к монтажу на месте сборки.
:.:.:Подготовка контактной поверхности при стенном креплении
●Подпереть машину снизу. к примеру. с помощью плинтуса. или закрепить ее
:.2Поднять и расположить машину на месте проведения работ
:.2.:Требования к правильной центровке и надежному креплению
●подготовка фундаментаv
●выбор и монтаж муфтыv
●измерение радиальных и торцевых вибрацийv
●расположение машины.
:.2.2Проверить захваты корпуса
●Проверьте размещенные на машине захваты на возможные дефекты. Замените
●Перед использованием проверьте надежность захватов.
●Используйте для подъема машины только разрешенные. неповрежденные и
:.2.:Подъем и транспортировка
перед использованием. Вес машины указан на табличке с номинальными данными.
●При подъеме машины следуйте указаниям на подъмной табличке.
–Соблюдайте указанные углы распора.
–Поднимайте машину плавно.
●Для подъема используйте исключительно захваты. расположенные на станине
повлечь за собой летальный исход. травмы или повреждение имущества.
:.Транспортируйте и поднимайте машину только с учетом расположения центра
2.При транспортных работах соблюдайте закрепленные на машине инструкции по
:.Внимательно следите за различной нагрузкой чалочных тросов или подъемных
:.2.4Поставить машину на землю
машины на место эксплуатации должны быть соблюдены следующие
●Места установки чистые
●Антикоррозионная смазка удалена с установочных поверхностей. например с ножек
●В машине не скопился конденсат
●Медленно опустите машину на место установки. избегая при этом ударов.
:.2.:Грубая выверка машины
●Для горизонтального позиционирования переместите машину на фундаменте в
:.2.6Слить конденсат
●Сильные
температуры окружающей среды. например. прямые солнечные
●Прерывистый рабочий цикл или колебания нагрузок во время работы
конденсата. Отверстия для стока воды расположены внизу в соответствии с монтажным
●Регулярно проверяйте дренажные пробки. Конденсат должен стекать
:.:Монтаж машины
●Точная выверка машины
●Корректная балансировка деталей. насаживаемых на конец вала
:.:.2Выравнивание машины относительно рабочей машины и закрепление
:.:.2.:Горизонтальное исполнение с ножками
:.Учитывайте возможные указания по центровке рабочей машины и указания
2.Выровняйте машину и соединение рабочей машины с рабочим валом так. чтобы
:.Для позиционирования по вертикали ,.→0, подложите тонкую пластину под лапы
4.При позиционировании следите за тем. чтобы осевой зазор ,.→0, на муфте оставался
:.Закрепите машину на фундаменте. Выбор крепежных деталей зависит от
:.:.2.2Вертикальное исполнение с фланцем
машины нет стандартного фланца. выставьте машину правильно по отношению
:.Медленно подведите машину над центрированиями рабочей машины так. чтобы она
4.Поверните машину в правильное положение. так чтобы фланцевые отверстия
:.Полностью опустите машину на контрафланец так. чтобы она полностью прилегла и
6.Зафиксируйте машину при помощи фланцевого крепежа.
:.:.:Снять фиксатор ротора
:.:.4Точность центровки
всей установки. При центровке машины обязательно соблюдать точность
Таблица :1:Рекомендованная точность установки
.Параллельное смещение
:.:.:Монтаж элементов механизма отбора мощности
балансировки на машинах с типоразмером � :00 указан на паспортной
табличке. На машинах с типоразмером :00 метод балансировки указан на следующей
●Маркировка 1,o означает балансировку с половиной призматической шпонки.
●Маркировка 1,o означает балансировку с полной призматической шпонкой.
Рис. :1:Тип балансировки на приводной стороне
–Соблюдайте требования производтеля муфты сцепления.
–Следите за соответствием вида баллансировки элемента отбора мощности и
–Используйте только просверленные и сбаллансированные элементы отбора
●Насаживание�
–Перед установкой разогрейте элементы отбора мощности. чтобы они
–Для выемки и вставки элемента отбора мощности используйте только специально
–Избегайте ударов молотков. чтобы не повредить подшипник.
●Если элемент отбора мощности при виде балансировки 1,o короче призматической
●Если элемент отбора мощности насажен до выступа на валу. учтите при
≥ 60 Гц
●Обрезать шпонку. если ступица муфты короче. чем шпонка.
●Центр тяжести полумуфты должен лежать в пределах длины конца вала.
●Используемая муфта должна быть подготовлена для балансировки системы.
Число полюсов машины указано на табличке с паспортными данными. в обозначении
мощности. призматическая шпонка может вылететь во время работы.
●Не эксплуатировать машину без установленных элементов отбора мощности.
●На конце вала без элемента отбора мощности зафиксируйте призматическую
шпонку. предохраняющую от выброса и уменьшите ее примерно на половину длины
:.:.6Осевые и радиальные усилия
осевых и радиальных усилий Вы можете запросить в Сервисном
центре Siemens ,Siemens Service ,enter, или найти в каталоге для соответствующей
массы и их центры тяжести. расположенные вне концов вала. могут
При всех работах с машиной следует учитывать общие 1Указание по технике
::, и требования EN :0::0‑: по безопасной эксплуатации
,с. :09,.
●Проверяйте места соединений во время проверок.
6.:Подготовка
●Расчетное напряжение
●Фактор обслуживания
●Специфические условия на установке. например. температура окружающей среды.
●Требования в соответствии с IE,/EN 60204‑:
●Требования в соответствии с IE,/EN 600;91:4 при использовании в зонах :. 2 или
6.2.:Клеммные коробки с видом взрывозащиты 1E. eo
клеммной коробки не должно быть повреждено. иначе вид взрывозащиты
Для герметизации не используемых отверстий использовать только проверенные и
освидетельствованные по IE, / EN 600;9–; заглушки.
Обработка клеммных коробок с видом взрывозащиты 1E. eo с пластиной для ввода
могут стать смерть. тяжкие телесные повреждения и материальный
Проследить за тем. чтобы после нарезания резьбы пластина для ввода сохранила бы
6.2.2Подключение кабеля заземления
или плоских кабелей. Кроме того. все моторы имеют клемму
При подключении кабеля заземления следите за тем. чтобы подключаемая поверхность
6.2.:Схема электрических соединений в крышке коробки выводов
Сведения о коммутации и подключению обмотки электродвигателя Вы найдете на схеме
электрических соединений в крышке коробки выводов.
6.2.4Маркировка клемм
При маркировке клемм согласно стандарту IE,/EN 600:418 для машин переменного тока
Таблица 612Маркировка клемм на примере :.:1:
:.:1:Название
. Коды назначения полюсов для многоскоростных машин. если таковые имеют‐
ся. Чем
меньше цифра. тем ниже частота вращения. Особый случай для раз‐
. Маркировка фаз .. .. .
. Показатель начала обмотки ,:, или конца обмотки ,2, при нескольких под‐
.Дополнительная маркировка обязательна. если к нескольким клеммам с оди‐
6.2.:Подключить машину для выбранного направления вращения
.:. .2. .: подключен к .. .. .. вращение
●Если подключения поменять местами. например. подключить .:. .2. .: к .. .. ..
6.2.6Клеммная коробка
●Число и размеры установочных резьб видны на габаритном чертеже.
●Используйте только кабельные вводы. подходящие для данного кабеля.
●Используйте только подходящие для возможной окружающей температуры
●Проверьте герметичность и надежность крепления резьбовых кабельных разъемов
●Закройте неиспользуемые резьбы или отверстия надлежащим образом для
обеспечения степени защиты IP. Степень защиты IP указана на заводской табличке.
●Замените неиспользуемые кабельные винтовые соединения сертифицированными
●Используйте только сертифицированные резьбовые кабельные разъемы с
разгрузкой от натяжений. Проверьте и соблюдайте указанные в сертификате условия
:.Отвинтите крышку пластину кабельного ввода.
:.Смонтируйте пластину и кабели с соединениями на клеммной коробке. Затяните
Таблица 61:Минимальные воздушные зазоры в зависимости от эффективного значения
Эффективное значение переменного напряже‐
требуемого минимального воздушного зазора значение напряжения в таблице
6.2.8Концы кабеля с концевой муфтой
их с помощью технически правильно выполненной опрессовки
кабеля неправильно охвачен оконечной кабельной муфтой и зажат вместе
может быть превышен. Это может привести к возгоранию горючих смесей. Следствием
●Используйте только один конец кабеля на одну муфту. Закрепите концевую
6.2.9Подсоединение к клеммной панели
Рис. 61:Пример подключения проводов
:61гранная гайка – DIN9:4
2Пружинная шайба – DIN:28
:Компенсационная шайба на выбор – DIN:2: ,u ,для схемы соединения звездой,
4Схемное соединение на выбор
:Зажимная скоба
6Компенсационная шайба ,,u, на выбор
;Угловой кабельный наконечник
8Накладная защитная шайба – DIN:2:. сталь
Рис. 612Пример подключения проводов
используемого резьбового кабельного разъема и используемого кабеля или провода.
●Затянуть прилагаемые к двигателю стандартные резьбовые кабельные разъемы
Таблица 614Моменты затяжки для стандартных резьбовых кабельных разъемов .Nm.
Накидная гайкаСоединительная
6.2.::Подключение алюминиевого кабеля
●После этого сразу же смажьте контактные места нейтральным вазелином. чтобы
6.2.:2Кольцевое уплотнение
кольцевых уплотнений. проверить их на предмет отсутствия повреждений
Заменить поврежденные кольцевые уплотнения.
●Уплотнения подшипников
●Уплотнения щитов подшипников
●Уплотнения клеммных коробок
●Кабельная арматура
●и т.п.
6.2.::Завершение работ по подключению
:.Перед закрытием клеммной коробки необходимо проверить следующее�
–Электрические соединения в клеммной коробке затянуты и выполнены согласно
–Машина подключена согласно предписанному направлению вращения.
–Внутреннее пространство клеммной коробки чистое и нет остатков проводов.
–Все уплотнения не имеют повреждений.
–Не задействованные
–Устройство сброса давления не повреждено. Устройство сброса давления может
быть выполнено в зависимости от типа клеммной коробки путем заливки шлицев
сброса давления повреждено. то возможно проникновение воды
●Не эксплуатировать машину с поврежденным устройством сброса давления.
●Исправлять повреждения только после консультации с ответственными за
2.Закрыть клеммную коробку.
6.2.:4Внутреннее выравнивание потенциалов
между клеммой заземления в клеммной коробке и корпусом
осуществляются при необходимости и в соответствии с особыми
;.2Проверить закрепление и выверку
●Все крепежные винты. соединительные элементы и электрические подключения
●Условия эксплуатации соответствуют указанным в технической документации.
●Подвижные детали. например. муфта сцепления. тормоз и др. свободны.
●Если второй конец вала не используется. зафиксируйте этот конец вала
балансировки типа �,� ,стандартное исполнение, укоротите ее вдвое.
●Приняты меры безопасности для ограничения доступа к движущимся частям и
●Ротор может быть провернут без заедания.
●Изоляция подшипника не перемкнута.
●Правильно рассчитанная система управления и контроль числа оборотов
●Система подвода охлаждающего воздуха работает без сбоев.
●Линии заземления и выравнивания потенциалов выполнены должным образом.
●Машина подключена соответственно указанному направлению вращения.
●Должным образом рассчитанная система управления и контроля числа оборотов
гарантирует. что число оборотов не превысит максимально допустимое. указанное в
●Минимально допустимое сопротивление изоляции выдержано.
●Минимальные воздушные зазоры соблюдены.
●Имеющиеся дополнительные устройства для контроля машины подключены
●Имеющиеся тормоза и стопорные устройства исправны.
●В контролирующих устройствах настроены значения 1Предупреждениеo и
●Если конструктивные особенности двигателя предъявляют какие1либо особые
●Преобразователь правильно спараметрирован. Данные параметрирования указаны
●Имеющиеся дополнительные устройства для контроля за машинами подключены
●В продолжительном режиме указанная предельная скорость вращения для работы
и не становится ниже n
●Допустимое время разгона до значения предельной скорости вращения для работы
гидростатической системы n
зависит от установленных данных параметрирования.
;.:Сопротивление изоляции и показатель поляризации
Посредством измерения
сопротивления изоляции и показателя поляризации ,PI, можно
●Перед первым запуском машины
●После длительного хранения или простоя
●В рамках работ по ТО
●Проводит ли загрязнение изоляции лобовой части обмотки электроток
●Отсырела ли изоляция обмотки
●Может ли машина вводиться в эксплуатацию
●Необходимы работы по очистке или сушке
;.4Проверка сопротивления изоляции и показателя поляризации
●Разрядите обмотку после измерения до уровня. исключающего опасность. к
–Замкните соединительные клеммы на землю до падения потенциала до
–Подключите соединительный кабель.
:.Измерьте температуру обмотки и сопротивление изоляции обмотки по отношению к
Температура обмотки при измерении не должна превышать 40 I,.
опорную температуру 40 I,. Тем самым обеспечивается возможность сравнения с
4.Снять показания сопротивления изоляции через : мин после подачи измерительного
Таблица ;1:Сопротивление изоляции обмотки статора при 40 I,
сопротивление изоляции. пересчитанное на опорную температу‐
:0уменьшение / увеличение в два раза сопротивления изоляции с
.температура измерения / обмотки в I,
●На каждые
:0 К увеличения температуры сопротивление изоляции снижается вдвое.
●На каждые :0 К снижения температуры сопротивление изоляции вдвое
При температуре обмотки ок. 2: I, минимальное сопротивление изоляции составляет
●В процессе эксплуатации возможно снижение сопротивления изоляции обмоток за
:.Для получения показателя поляризации измерить сопротивления изоляции через :
2.Вставить измеренные значения в пропорцию�
При сопротивлении изоляции :000 МОм измерение PI перестает быть информативным
При всех работах с машиной следует учитывать общие 1Указание по технике
::, и требования EN :0::0‑: по безопасной эксплуатации
8.:Правила техники безопасности при эксплуатации
Клеммные коробки
во время работы всегда должны быть закрыты Отрывать клеммные
токопроводящие детали представляют собой опасность. Удаление
степень защиты машины и предотвращающие касание к движущимся и вращающимся
может привести к неисправностям. которые прямо или косвенного могут
●Немедленно оповестите обслуживающий персонал.
●В сомнительных случаях сразу же отключите машину. соблюдая правила техники
Перед тем. как дотронуться. проверьте температуру деталей и при необходимости
машины. В результате не исключен ущерб. например. появление
:.Поэтому. в зависимости от окружающих и производственных условий. откручивайте
2.Затем снова закрутите заглушку со стопорной шайбой. Если машина оснащена
следует включать только после выключения машины.
8.2Включить машину
:.Проверить температуру подшипников и обмотки статора. насколько это возможно с
8.:Выключение принудительного вентилятора
8.4Повторное включение после аварийнго отключения
●После аварийного отключения перед повторным вводом в эксплуатацию рабочей
●Устранить причины. вызвавшие аварийное отключение
8.:Перерывы в эксплуатации
отсутствие внешних. воздействующих на остановленную машину вибраций. отсутствие
8.:.:Включение противоконденсатного обогревателя
следует включать только после выключения машины.
8.:.2Избегайте возникновения повреждений во время простоя на подшипниках
●Во
перерывов в эксплуатации регулярно. раз в месяц. запускайте машину или
Убедитесь. что после прокручивания подшипник занял другое положение. В качестве
●При повторном запуске учитывайте информация из гл. �Ввод в эксплуатацию�.
8.6Вывод машины из эксплуатации
8.;Снова ввести машину в эксплуатацию.
Если Вы
повторно вводите машину в эксплуатацию. необходимо поступить следующим
●Ознакомьтесь с протколом вывода машины из эксплуатации и устраните последствия
●Примите меры. указанные в гл. �Ввод в эксплуатацию�.
8.8Неисправности
8.8.:Проверка в случае неисправности

8.8.2Электрические неисправности
Таблица 81:Электрические неисправности
↓ Мотор запускается с трудом
↓ Жужжание при запуске
↓ Жужжание во время работы
↓ Сильный нагрев на холостом ходу
↓ Сильный нагрев при нагрузке
↓ Сильный нагрев отдельных частей обмотки
Возможные причины неисправностейМеры по устранению
.. . . Перегрузка
. Обрыв фазы питания
... . Обрыв фазы питания после подклю‐
↓ Мотор запускается с трудом
↓ Жужжание при запуске
↓ Жужжание во время работы
↓ Сильный нагрев на холостом ходу
↓ Сильный нагрев при нагрузке
↓ Сильный нагрев отдельных частей обмотки
Возможные причины неисправностейМеры по устранению
. Пониженное сетевое напряжение.
. Повышенное сетевое напряжение. по‐
.... .Неправильно подключена обмотка
Проверить подключение обмотки в клеммной
... .Замыкание витков или замыкание фаз
по согласованию с из‐
. Неправильное направление враще‐
8.8.:Механические неисправности
↓ Осевая вибрация
Возможные причины неисправностейМеры по устранению
. Отшлифовать вращающиеся деталиВыясните причину и отрихтуйте детали.
. Разбаллансировка ротора или муфты
Отсоедините ротор или муфту сцепления и отбалансируйте их.
шпонку от выбрасывания из вала. при методе
. Некруглый ротор. вал изогнутСвяжитесь с заводом1изготовителем.
..Недостаточная выверка
. Разбаллансировка присоединенной
.Удары подсоединенной машиныПроверьте подсоединенную машину.
..Нестабильный механизм передачиИсправьте механизм передачи.
..Резонанс системы. состоящей из мо‐
..Изменения в фундаменте
Выясните причину изменений и устраните ее. если это возмож‐
8.8.4Неисправности подшипников качения
иногда сложно выявить. В сомнительных случаях замените
Таблица 81:Неисправности подшипников качения
Возможные причины неполадокМеры по устранению
. Муфта давит
. Слишком высокое натяжение ремняУменьшите напряжение ремней.
. Подшипники загрязнены
. Высокая температура окружающего воз‐
.. Детали недостаточно смазаны
.. Подшипник встроен с перекосомПравильно установите подшипник.
.. Зазоры подшипника слишком малы
.Зазоры подшипника слишком велики
.. Подшипник подвергся коррозииЗамените подшипник. Проверьте уплотнения.
. Слишком много смазки в подшипникахОчистите от избвточной смазки.
. Неправильная смазка в подшипникеИспользуйте правильную смазку.
.Места отслаивания на дорожке каченияЗамените подшипник.
.Вертикальные царапины
8.8.:Неисправности принудительного вентилятора
Возможные причины неисправностейМеры по устранению
.Неправильное направление вращения
.Внешний вентилятор не работает
.Уменьшена подача воздуха
осмотров Вы сможете своевременно обнаруживать и устранять неполадки.
Поскольку условия эксплуатации сильно различаются. здесь могут быть указаны только
технического обслуживания в зависимости от местных условий ,загрязненность. частота
включений. нагрузка и т.д.,.
При всех работах с машиной следует учитывать общие 1Указание по технике
безопасностиo ,с. ::, и требования EN :0::0‑: по безопасной эксплуатации
9.:Техосмотр и техническое обслуживание
скользящего разряда
могут быть нарушены При этом машина может быть повреждена
инструменты. запчасти. например. винты и т.д. Следствием этого может стать
●Во время сервисных работ следите за тем. чтобы в машине не оставались
●Закрепляйте детали сразу же после работ по техобслуживанию.
●Тщательно удалите попавшую грязь.
●При демонтаже помните о том. что не допускается повреждение деталей. служащих
Максимальная температура поверхности машины не
может быть выдержана. Это может привести к возгоранию пыли и к взрыву. следствием
которого могут стать тяжелые травмы. гибель персонала и повреждение оборудования.
Регулярно удаляйте пыль с машины. Не допускайте образования слоев пыли толщиной
Опасность взрыва из1за слишком высокой температуры подшипников
не гарантируется. Это может привести к возгоранию пыли и
●Всегда проверяйте температуру подшипников.
●Дополнительно к токозависимому устройству защиты от перегрузок на трех фазах
Опасность взрыва при чистке сжатым воздухом
9.:.:Проверка в случае неисправности
выполнить следующие контрольные мероприятия�
Таблица 91:Контроль после монтажа или текущего ремонта
При выявлении во время инспекции недопустимых отклонений. немедленно устранять
9.:.:Основной осмотр
соединения потенциалов. заземления и пластины для подключения
во время проверки отклонений от нормального состояния. немедленно
9.:.4Инспекция подшипников качения
9.:.:Механическая взрывозащита подшипников качения
–Интервалы замены подшипников
–Периоды добавления смазки
–Сроки замены пластичной смазки
–Сроки замены масла
●Срок службы подшипников качения
–Заменяйте подшипники качения по достижении номинального срока службы. В
–Для подшипников качения без устройства дополнительной смазки гарантируется.
–У двигателей. подвергающихся радиальным или осевым нагрузкам. срок службы
–Для двигателей без воздействующих сил номинальный срок службы подшипников
●Проверяйте наличие смазки у подшипников качения с внешней системой
9.:.6Техническое обслуживание
9.:.6.:Опасность взрыва при повышении температуры
9.:.6.2Сопротивление изоляции и показатель поляризации
сопротивления изоляции и показателя поляризации ,PI, можно
●Перед первым запуском машины
●После длительного хранения или простоя
●В рамках работ по ТО
●Проводит ли загрязнение изоляции лобовой части обмотки электроток
●Отсырела ли изоляция обмотки
●Может ли машина вводиться в эксплуатацию
●Необходимы работы по очистке или сушке
9.:.6.:Сроки службы и объемы смазки
граммах на каждый подшипник
Вертикальное исполнение ,.,Долгосрочная
;:
::11
::11
4411
9911
9911
::2
:8:811
:2:211
::::11
6:6:11
;9;911
999911
99::211
:::
11::2:
4000:60011:::0
Горизонтальное исполнение ,B,Вертикальное исполнение ,.,
9.:.6.:Интервалы смазки и типы смазочных материалов для подшипников качения
для подшипников качения в часах эксплуатации и тип смазки указаны
смазки для подшипников качения не совпадают с интервалами
–Если машина оснащена
подшипника. Если камеры не очищать. смазка оказывает тормозящее действие и
может выпасть. Следствием этого могут стать смерть. тяжкие
,. то на табличке
9.:.6.6Альтернативные сорта смазки для работы подшипников качения
Первичное заполнениеДругие разрешенные сорта смазки
She.. Gadus S2 .:00 :Ara. Ara.u. ,.:
В настоящее время неизвестны сопоставимые смазки с
She.. Gadus S: .:00 2E..on .o.i. .o.i.ith S,, :00
She.. Gadus S: .:00 2BP Ener.rease S.2202
удаления старой смазки из каналов смазки. Впоследствии выполняйте дополнительное
открытием клеммной коробки. Заблокируйте устройство от повторного
в принципе не требует техобслуживания. Нарушить работу
вентилятора могут только отложения грязи и пыли на крыльчатке и двигателе. особенно
●Регулярно. в зависимости от степени загрязненности окружающей среды. удаляйте
●Следите за тем. чтобы крыльчатка очищалась равномерно. т.к. неравномерные
9.:.6.;Техническое обслуживание клеммных коробок
●Регулярно
клеммные коробки на герметичность. повреждение изоляции
●Если в клеммную коробку попадает пыль или проникает влага. клеммную коробку и.
●Проверить изоляторы. соединительные детали и соединения кабелей в клеммной
●Кабельные вводы внутри клеммной коробки должны проверяться в рамках
периодического осмотра согласно IE, / EN 600;91:;.
●При необходимости. замените поврежденные компоненты.
9.:.6.8Устранение повреждений лакокрасочного покрытия
необходимо устранить. Тем самым обеспечивается антикоррозионная
9.:.6.9Дополнительное окрашивание
лака может накапливать электростатический заряд. Это может привести
к разрядке. Опасность взрыва имеет место тогда. когда в этот момент присутствуют и
способные к детонации смеси. Следствием этого могут стать тяжелые травмы. гибель
IIB� общая толщина слоя лака ≤ 2 мм
–II,� Общая толщина ЛКП ≤ 0.;: мм для двигателей группы II ,газ,
–III� Общая толщина ЛКП ≤ 0.4: мм для двигателей группы III ,пыль,
●Ограничение поверхностного сопротивления используемого лака�
–IIB. II,. III� Сопротивление поверхности ≤ : ГОм у двигателей групп II и III ,газ и
●Пробивное напряжение ≤ 4КВ для группы взрывоопасности III ,только пыль,
●Ограничение передачи заряда�
–IIB� Предельное значение максимального переданного заряда � :0 нК
–II,� Предельное значение максимального переданного заряда � :0 нК для
двигателей группы II ,газ,
–III� Предельное значение максимального переданного заряда � 200 нК для
двигателей группы III ,пыль,
●Неспособность к сохранению опасного заряда�
–IIB� Предельное значение максимальной емкости ≤ :: пФ
–II,� Предельное значение максимальной емкости ≤ : пФ для двигателей группы II
–III� Предельное значение максимальной емкости ≤ :0 пФ для двигателей группы
III ,пыль,
9.2Ремонт
При всех работах с машиной следует учитывать общие 1Указание по технике
безопасностиo ,с. ::, и требования EN :0::0‑: по безопасной эксплуатации
9.2.:Запчасти для противоконденсатного обогревателя
Опасность взрыва
могут стать смерть. тяжкие телесные повреждения и материальный
ущерб.
центра. поскольку для этого необходимы глубокие специальные знания. Разрешается
:0.:Информация о заказе
номер. Убедитесь. что наименование детали соответствует наименованию
в перечне запасных частей и дополните его соответствующим инвентарным номером.
Серийный номер .D./:000000:
:0.2Замена подшипников качения
также дополнительный код исполнения подшипника. Оба кода указаны на карте смазки
и в документации на машину или могут быть прочитаны на установленном подшипнике.
:0.:Приобретение запасных частей в свободной продаже
Опасность взрыва
следствием которого
могут стать тяжелые травмы. гибель персонала и материальный
●Для взрывозащищенных машин использовать только оригинальные запасные
вводы. Для консультаций обращайтесь в Сервисный центр Siemens.
●Равноценные стандартизированные детали. например. винты. можно приобретать
в обычном магазине.
:0.4Запчасти для противоконденсатного обогревателя
Опасность взрыва
могут стать смерть. тяжкие телесные повреждения и материальный
ущерб.
центра ,с. :09,. поскольку для этого необходимы глубокие специальные знания.
:0.:Перечень запчастей для типоразмеров 0;:–::2
Рис. :01:D1DN0001000;
:.0:Комплект статора с обмоткой
4.:8Маслоразбрызгивающее кольцо
:.06Корпус статора
4.24Резиновое кольцо
2.00Вал с ротором
4.:4Компенсационные шайбы
2.0:Призматическая шпонка
4.44Резиновое кольцо
:.0:Подшипниковый щит приводной стороны:.:0Кожух вентилятора
:.08Фланцевый диск
:.::Защитная крышка
:.2:Подшипниковый щит неприводной стороны:.:6Вентилятор
4.0:Подшипник качения приводной стороны6.00Клеммная коробка
4.0:Подшипник качения неприводной стороны
I.B:
.00
:.0:
2.00
:.06
:.0:
4.4;
4.0:
4.24
:.::
:.:0
:.:6
4.44
:.2:
4.:4
4.0:
4.24
:.08
I.B:
2.0:
:0.6Перечень запчастей для типоразмеров :60–280
Рис. :012E1AN00010004
4.00
.:2
I.B:
I.B:
4.24
:.08
:.::
:.:0
:.:6
4.44
:.2:
4.:4
4.0:
6.00
:.00
2.00
2.0:
4.0:
:.0:
4.24
:.::
:.:0
:.:6
4.44
4.:0
4.:4
:.2:
4.:8
4.:4
4.0:
4.:2
4.0:
:.0:
4.:8
4.:0
4.24
4.00
:.00Статор в сборе
4.:8Маслоразбрызгивающее кольцо AS
2.00Ротор в сборе ,сбалансированный,
4.24Уплотнительное кольцо AS. наружное
2.0:Призматическая шпонка
4.:0Крышка мазевой камеры BS. наружная
:.0:Подшипниковый щит AS
4.:2Крышка мазевой камеры BS. внутренняя
:.08Фланцевый диск AS
4.:4Компенсационная шайба BS
:.2:Подшипниковый щит BS
4.:8Крышка мазевой камеры. наружная
4.00Подшипниковый щит BS
4.44Уплотнительное кольцо BS. наружное
4.0:Подшипник со стороны привода
4.:4Дополнительное смазывание BS
4.0:Подшипник СО
:.:0Кожух вентилятора в сборе
4.:0Крышка мазевой камеры AS. наружная6.00Клеммная коробка
4.:2Крышка мазевой камеры AS. внутренняя
:0.;Перечень запчастей для типоразмера :::
Рис. :01:E1AN0001000:
:.00Статор в сборе
4.:8Маслоразбрызгивающее кольцо AS
2.00Ротор в сборе ,сбалансированный,
4.24Уплотнительное кольцо AS. наружное
2.0:Призматическая шпонка
4.:0Крышка мазевой камеры BS. наружная
:.0:Подшипниковый щит AS
4.:2Крышка мазевой камеры BS. внутренняя
:.08Фланцевый диск AS
4.:4Компенсационная шайба BS
:.2:Подшипниковый щит BS
4.:8Крышка мазевой камеры. наружная
4.00Подшипниковый щит BS
4.44Уплотнительное кольцо BS. наружное
4.:8
.B:
I.B:
4.24
4.:2
:.::
:.:0
:.:6
4.44
4.00
4.:4
:.2:
4.:8
4.0:
4.:2
6.00
:.00
2.00
2.0:
4.0:
4.00
:.0:
4.24
:.08
4.0:Подшипник со стороны привода
4.:4Дополнительное смазывание BS
4.0:Подшипник НПС
:.:0Кожух вентилятора в сборе
4.:0Крышка мазевой камеры AS. наружная6.00Клеммная коробка
4.:2Крышка мазевой камеры AS. внутренняя
:0.8Перечень запчастей для клеммной коробки с видом
Рис. :014E191:0:.:621000:
Номер де‐
Номер де‐
6.0:Нижняя часть клеммной коробки
6.:4Несущая пластина
6.0:Крышка клеммной коробки
6.::Панель зажимов. в сборе
6.::Уплотнение клеммной коробки
6.:;Дополнительная клемма
6.:;
.::
6.:4
6.0:
6.::
6.0:
:0.9Перечень запчастей для клеммной коробки с видом
Рис. :01:E191:0:.2081000:
Номер де‐
Номер де‐
6.0:Нижняя часть клеммной коробки
6.::Панель зажимов. в сборе
6.0:Крышка клеммной коробки
6.:;Дополнительная клемма
6.::Уплотнение клеммной коробки
6.:;
.::
6.0:
6.::
6.0:
:0.:0Перечень запчастей для клеммной коробки с видом
Рис. :016E191:0:.28:1000:
Номер де‐
Номер де‐
6.0:Нижняя часть клеммной коробки
6.:4Несущая пластина
6.0:Крышка клеммной коробки
6.::Проходная клемма
6.0;Панель ввода кабелей
6.:;Дополнительная клемма
6.:0Кабельный ввод
6.:;
.:0
6.:4
6.0:
6.::
6.0:
::.:Введение
контроля компании Siemens согласно стандарту DIN IS. :400:
компонентов без вреда для окружающей среды. Необходимо соблюдать также местные
::.2Подготовка к демонтажу
:.Обратитесь в фирму по утилизации. Выясните необходимую степень разборки
2.Соблюдайте 1Пять правил безопасностиo ,с. ::,.
:.Отсоедините все электрические подключения и удалите все кабели.
4.Слейте все жидкости. например масло и охлаждающие жидкости. Соберите жидкости
:.Отвинтите крепежные детали машины.
6.Транспортируйте машину на подходящее для демонтажа место.
::.:Демонтаж машины
При разборке
машины применять общепринятые методы машиностроительной отрасли.
::.4Утилизация комплектующих
●Цветные металлы. например. обмотки
●Изоляционные материалы
●Кабели и провода
●Электронный лом
●масло.
●консистентная смазка.
●чистящие средства и растворители.
●остатки краски.
●антикоррозионные средства.
●присадки к охлаждающей жидкости. например. ингибиторы. антифризы или биоциды.
●Герметичная упаковка представляет собой комбинированную пленку с алюминиевой
A.:Онлайн1служба поддержки промышленного сектора компании
конструкции данной электрической машины. а также разрешенные
●Тип машины
●Номер машины
Также Вы
можете позвонить по следующим телефонам в рабочее время. принятое для
При этом безопасность работы и обслуживания занимают всегда главное
B.:Моменты затяжки резьбовых соединений
Таблица B1:Моменты затяжки винтовых соединений с допуском I :0,
.4.:.6.8.:0.:2.:6.20.24.:0.:6.42.48.:6
:.22.:48::2040:280::01111Нм
:.:2.64.:::22:892:80::0620:08
::82040;0:;0:40600:20
материалами болтов и/или предельно допустимой нагрузкой изоляторов.
●Случай B
Для винтов в деталях с низкой прочностью. например. из алюминия. или для винтов
●Случай ,
,.:Сертификат IE,E.
Выполнив прокрутку до конца отображенной страницы вниз можно открыть и скачать
сертификат в виде файла PD,.
,.2Заявление о соответствии нормам ЕЭС
,.:Декларация соответствия ЕС для зон 2: или 22
Industry
Seite 2 von 2
Anlage zur EG Konformitätserklärung
Geräte-Staubexplosionsschutz durch Gehäuse "tb"
Appendix to EC Declaration of Conformity
Equipment dust ignition protection by enclosure "tb"
Typ
Alternativer Typ
type
alternative type
BVS 11 ATEX E 006
BVS 14 ATEX E 101
BVS 11 ATEX E 053 X
BVS 13 ATEX E 129 X
BVS 11 ATEX E 014
BVS 14 ATEX E 092
BVS 11 ATEX E 027 X
BVS 13 ATEX E 128 X
BVS 11 ATEX E 092
BVS 14 ATEX E 089
BVS 11 ATEX E 015 X
BVS 13 ATEX E 098 X
BVS 11 ATEX E 105
BVS 14 ATEX E 079
BVS 10 ATEX E 155 X
BVS 13 ATEX E 127 X
BVS 11 ATEX E 112
BVS 14 ATEX E 070
BVS 10 ATEX E 159 X
BVS 13 ATEX E 126 X
BVS 11 ATEX E 118
BVS 14 ATEX E 053
BVS 10 ATEX E 123 X
BVS 13 ATEX E 099 X
BVS 11 ATEX E 126
BVS 13 ATEX E 086
BVS 11 ATEX E 012 X
BVS 13 ATEX E 019 X
BVS 11 ATEX E 010
BVS 13 ATEX E 077
BVS 11 ATEX E 047 X
BVS 13 ATEX E 017 X
BVS 11 ATEX E 005
BVS 13 ATEX E 056
BVS 11 ATEX E 020 X
BVS 13 ATEX E 012 X
BVS 11 ATEX E 017
BVS 13 ATEX E 095
BVS 11 ATEX E 046 X
BVS 12 ATEX E 103 X
BVS 11 ATEX E 034
BVS 12 ATEX E 109
BVS 11 ATEX E 030 X
BVS 11 ATEX E 045 X
A***-160**-**
E***-160**-**
1PS*16*-*****-****
A***-180**-**
E***-180**-**
1PS*18*-*****-****
A***-200**-**
E***-200**-**
1PS*20*-*****-****
D***-180**-**
1PS*18*-*****-****
1MD*18*-*****-****
D***-160**-**
1PS*16*-*****-****
1MD*16*-*****-****
1PS*13*-*****-****
1MD*13*-*****-****
D***-132**-**
D***-112**-**
1PS*11*-*****-****
1MD*11*-*****-****
D***-100**-**
1PS*10*-*****-****
1MD*10*-*****-****
EG-Baumusterprüf-
bescheinigung
EC-Type Examination
Certificate
Gerät
Equipment
D***-090**-**
1PS*09*-*****-****
1MD*09*-*****-****
A***-071**-**
E***-071**-**
1PS*07*-*****-****
A***-080**-**
E***-080**-**
1PS*08*-*****-****
D***-250**-**
1PS*25*-*****-****
1MD*25*-*****-****
D***-225**-**
1PS*22*-*****-****
1MD*22*-*****-****
D***-200**-**
1PS*20*-*****-****
1MD*20*-*****-****
A***-225**-**
E***-225**-**
1PS*22*-*****-****
A***-250**-**
E***-250**-**
1PS*25*-*****-****
A***-090**-**
E***-090**-**
1PS*09*-*****-****
D***-080**-**
1PS*08*-*****-****
1MD*08*-*****-****
D***-071**-**
1PS*07*-*****-****
1MD*07*-*****-****
A***-100**-**
E***-100**-**
1PS*10*-*****-****
A***-112**-**
E***-112**-**
1PS*11*-*****-****
A***-132**-**
E***-132**-**
1PS*13*-*****-****
Typ
Alternativer Typ
type
alternative type
BVS 11 ATEX E 125
BVS 12 ATEX E 113
BVS 11 ATEX E 051 X
BVS 12 ATEX E 029 X
A***-315**-**
E***-315**-**
1PS*31*-*****-****
BVS 11 ATEX E 123
BVS 11 ATEX E 025 X
BVS 12 ATEX E 051 X
A***-355**-**
E***-355**-**
1PS*35*-*****-****
1MV*35*-*****-****
BVS 10 ATEX E 077
BVS 11 ATEX E 003 X
BVS 13 ATEX E 120 X
A***-400**-**
E***-400**-**
1PS*40*-*****-****
1MV*40*-*****-****
BVS 10 ATEX E 078
D***-400**-**
1PS*40*-*****-****
1MV*40*-*****-****
BVS 11 ATEX E 162 X
D***-450**-**
1PS*45*-*****-****
1MV*45*-*****-****
BVS 11 ATEX E 084 X
A***-500**-**
E***-500**-**
1PS*50*-*****-****
1MV*50*-*****-****
BVS 13 ATEX E 114
A***-280**-**
E***-280**-**
1PS*28*-*****-****
D***-355**-**
1PS*35*-*****-****
1MD*35*-*****-****
1MV*35*-*****-****
EG-Baumusterprüf-
bescheinigung
EC-Type Examination
Certificate
Gerät
Equipment
D***-315**-**
1PS*31*-*****-****
1MD*31*-*****-****
D***-280**-**
1PS*28*-*****-****
1MD*28*-*****-****
Rev. AQ-1
,.4Информация в виде данных
',,A 9",,,,�", /,
4:"," ,':
�1" 2",�"
.1':•N�,," '2",:'",
d R
�",9",",•:" .",.':.
.f00 S�d�:
2',�":" ",,
:/,,�",• ,"4",,,.:
.R1.f
�U_
••••
.R­•·­
RS­•
�r • r�r
, .r8r,.1r
0i1 0i>
:o> U m�
I." .r v
Антиконденсатный подогрев. 28
Принудительный вентилятор. 28
Вид взрывозащиты. 2:. :6. 9:
Вид взрывозащиты E. t. 24
Вращающиеся детали. ::
по отношению к рабочей машине. 49
Выравнивание потенциалов. 64
Горючие вещества. :6
Горячие поверхности. ::
Жировые затворы. :4
Интервалы смазки. 88
Исполнение машины. 24
МЭК. 2:
Использование по назначению. 24
Кабельные вводы. :6
Клеммная панель. 60
Кольцевые уплотнения. 62
Конденсат. 48
Контактное лицо. :09
Линия выравнивания потенциалов. :9
Механические неисправности. ;6
Минимальные воздушные зазоры. :9
Направление вращения. :8
Напряжение преобразователя. 4:
Ревизия. ;:. 82
Неполадки. ;:
Опасность взрыва. 22. :4. 84. 94. 96
электростатический разряд. :8
Опасность воспламенения. :;
Опасные для здоровья вещества. ::
Переворачивание. :0
Повреждения при транспортировке. :0
Повторный ввод в эксплуатацию. ;:
Показатель поляризации. :6. 6;. 8:
Помехоустойчивость. :8
Превышение предела выносливости. 29
Преобразователь тока. ;2
Призматическая шпонка. ::
Принудительный вентилятор. 26. 28
IE,E.. :::
взаимосвязанная. 40
Стандартный фланец. 49
Стопорный элемент. :::
Табличка с паспортными данными. 24
Температурный класс. ;:. ;4
Интервалы технического обслуживания. ;9
Тип балансировки. ::
Типы смазки. 89
Точная центровка. 49
Вращающиеся детали. ::
Опасные для здоровья вещества. ::
Уровень шума. :6. 28
Установка. 4;
Устройство дополнительной смазки. :6. :;
Устройство сброса давления. 6:
Фильтр подавления синфазных помех. 40
Условия. 4:
Электромагнитные поля. :9
Электромагнитные помехи. :9
w.siemens.com/drives

Приложенные файлы

  • pdf 7788793
    Размер файла: 2 MB Загрузок: 0

Добавить комментарий