10. (Договор): Андрокл Сфеттиец27 и Навсикрат из Кариста28 ссу-дили фаселитянам29 Артемону и Аполлодору денег три тысячи драхм на рейс в Менду или Скиону30 и оттуда в Боспор, а если пожелают


Чтобы посмотреть этот PDF файл с форматированием и разметкой, скачайте файл и откройте на своем компьютере.
1 ФЕДЕРπЛЬНОЕ ГОСУДπРС ТВЕННОЕ πВТОНОМНОЕ О БРπЗОВπТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖ ДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНπЛ ЬНОГО ОБРπЗОВπНИЯ «БЕЛГОРОДСКИЙ ГОСУДπРСТВЕННЫЙ НπЦИОНπЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВπТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» С.Н. Прокопенко ЭКОНОМИКА БОСПОРА в VI – 1 - й трети III в. до н.э. Сборник письменных источников Белгород 2011 2 ББК 63.3 (0)3 Печатается по решению кафедры российской и всеобщей истории НИУ «БелГУ» Рецензенты: доктор исторических наук, профессор Н.Н. Болгов доктор исторических наук, профессор В.В. Пенской Издание подготовлено в рамках научно - исследовательских работ по Гранту Президента Российской Федерации для государственной поддержки молодых ро с- сийских ученых, проект «Выявление закономерностей развития экономической системы Раннего Боспора» (МК - 1132.2010.6). Руководитель проекта – канд. ист. наук С.Н. Прокопенко. Прокопенко С.Н. Экономика Боспора в VI – 1 - й трети III в. до н.э . Сборник письмен ных источников. Учебное пособие. – Белгород , 2011. – 40 с. Пособие предназначено для с амостоятельной работы студентов - историков специализирующихся по направлению «Классическая и византийская традиция» , а так же для семинарских занятий по истории древнего мира и спецкурсу «Экон о- мика Боспора в VI – 1 - й трети III в. до н.э » . Издание будет полезно для составления докладов, курсовых и дипломных работ. © Прокопенко С.Н. сост., 2011 3 СОДЕРЖАНИЕ Введение ………………………………………………………………… 4 Программа спецкурса «Экономика Боспора в VI – 1 - й трети III в. до н.э.» ……………………………………………….. 6 Краткая характеристика экономического развития Боспора в VI – 1 - й четв. III в. до н.э. ……………………….. 9 Выдержки из трудов античных авторов ………………….. 13 Эпиграфические документы …………………………………… 29 Граффити и дипинти ……………………………………………… 32 Основные издания источников ………………………………. 39 4 В ВЕДЕНИЕ В предлагаемом издании пред ставлена подборка письменных свидетельств античности по основным проблемам экономического развития Боспора VI – 1 - й трети III в. до н.э. Заметки древних авторов и эпиграфические документы , повествующие о политических перип е- тиях развития Б оспорского государства, составителем сознательно оставлено за р амками представленного сборника, тем более , что на историческом факул ьтете Белгородского университета не так давно уже была издана подборка документов свидетельствующих о стано в- лении Боспорского государства 1 . В настоящем учебном пособии публикуется п рограмма спецкурса «Экономика Боспора в VI – 1 - й трети III в. до н.э.» чита емого на ист о- рическом факультете студентам, специализирующимся по направл е- нию «Классическая и византийская традиция». Программа предста в- лена тематическим планом дисциплины, списком рекомендованной литературы и перечнем вопросов для самостоятельной подготов ки к зачету. Корпус письменных источников предваряет краткая характ е- ристика экономического развития Боспора VI – 1 - й трети III в. до н.э., что облегчит работу со сборником неподготовленного читателя. В п о- собии так же приведен список основных изданий источников и список рекомендованной литературы предназначенной для углубления и с- точниковедческих знаний по социально - экономической истории Боспора. Круг пис ьменных источников по обозначенной теме невелик. Прямых сведений о б экономическом развитии Боспора а нтичная тр а- диция практически не сохранила. М ы имеем лишь отрывочные соо б- щения из общих трудов исторического, географического и этнограф и- ческого характера, а так же немногочисл енные эпиграфические док у- менты , которые могут быть использованы для исследования эконом и- ки Боспора . С тоит отметить речи Исократа ( IV в. до н.э.) , интерес ные нам освещением сто рон экономического и политического взаи моо т- ношения Афин и Боспо ра , содер жания и формы торговли, кредита, финансового и тор гового права . Уникальными источниками дл я и с- следования экономики Раннего Боспора являются речи Демосфена (IV в. до н.э.) «Против Лептина о беспошлинности», «Против Формиона о займе», «Против Лакрита» . Анализируя их, мы можем получить пре д- ставление об объеме и организации хлебной торговли Боспора с Аф и- нами, о льготах и привилегиях, которыми пользовались афинские торговцы на Боспоре. Отдельного упоминания заслуживают сведения Геродота, Те о- фраста , Гиппократа, Страбона и др. о климатических условиях и кул ь- тивируемых растениях на Боспоре. Учитывая рол ь и значимость сел ь- ского хозяйства в античном мире недооценивать эти сведения нельзя. 1 Болгов Н.Н. Северное Причерноморье в античности. Сборник документов для студентов истор и- ческого факультета. Учебное пособие. – Белгород, 2009. – 41 с. 5 Стоит отметить и источники по экономике и хозяйственной де я- тельности на Раннем Боспоре созданные позднее рассматриваемого нами периода, например отрывк и из произведения С трабона. Ретр о- спективно информация из данного вида источников может быть и с- пользована для изучения экономики Боспора более раннего времени . Подавляющее большинство интересующих нас сведений анти ч- ных авторов опубликовано в знаменитом своде академика В.В. Ла т ы- шева ‮Scythica Caucasica. Известия древних писателей греческих и латинских о Скифии и Кавказе , переизданном – в связи, прежде вс е- го, с библиографической редкостью последнего – журналом ‮Вестник древней истории  в конце 40 - х гг. прошлого века, правда, без ориг и- нальных текстов, лишь в переводах. Большая часть греческой полов и- ны книги была переиздана также в начале 1990 - х гг. в Санкт - Петербурге (проект не был завершен) 2 . Эпиграфические документы представлены т.н. «проксениями» . Это эпигр афические документы закрепившие ряд привилегий , в том числе и в сфере торговли, лицам, не являвшимся боспорянами за ок а- занные услуги Боспорскому царству. Данный вид письменных свид е- тельств особенно полезен для уточнения напра вления связей внешней торговли Б оспорског о государства в IV – 1 - й тре ти III в. до н.э. Граффити и дипинти (надписи на фрагментах керамики и шт у- катурки) своеобразный источник по истории Боспора. Полагаясь на реконструкции ученых , мы можем отметить, что в основном надписи носят коммерческий характе р: имена торговцев, цифровые метки, указания на качество и ассортимент товара и т.д. В нашем издании мы приводим лишь наиболее значимые , на наш взгляд, граффити и д и- пинти освещающие различные стороны экономического развития Боспора в VI – 1 - й трети III в. до н.э. Учитывая особенности данного вида источника, мы сочли необходимым снабдить рисунки граффити и дипинти пояснениями. В заключение отметим, что представленный сборник не прете н- дует на роль полной антологии письменных свидетельств по эконом и- ке Боспора в VI – 1 - й трети III в. до н.э. Составитель издания преслед о- вал учебные цели. 2 См.: Латышев В.В. Scythica Caucasica - Известия древних писателей греческих и латинских о Скифии и Кавказе. СПб., Т.I - II , 1893 - 1904; ВДИ 1947 - 49 гг.; СПб.: Фарн, 1993. 6 П РОГРАММА СПЕЦКУРСА «Э КОНОМИКА Б ОСПОРА В VI – 1 - й трети III в. до н.э. » 1. Введение . Особенности развития экономики в античны х государствах. М е- сто Боспора в античного мире. Значение истории античного Боспора для истории Отечества. Основные источники. История изучения эк о- номики Боспора. 2. Процесс заселения региона Керченского пролива древними греками. Время и характер греческой колонизации Боспора Киммери й- ского. Концепции греческой колонизации Боспора в трудах антиков е- дов. Общая характеристика первых эллинских поселений на берегах Боспора Киммерийского. 3. Система полис - хора в VI – 1 - й трети III в. до н.э. Соотношение понятий «полис» и «город» на Раннем Боспоре. Понятие «хора» примените льно к Боспору VI – 1 - й трети III в. до н.э. Особенности оформления и экономическое значение системы «полис - хора» на Боспоре. Трансформация системы «полис - хора» при Арх е- анактидах и Левконидах (Спартокидах). 4. Рабство на Боспоре. Критический анализ концепций развития рабства на Боспоре в современных исторических исследованиях. Значение рабства на бер е- гах Керченского пролива в античный период. Источник и поступления рабов на Боспор. О собенности применения рабского труда в регионе. Основные категории производите лей на Боспоре в VI – 1 - й трети III в. до н.э. 5. Сельское хозяйство как доминанта экономической системы Раннего Боспора . Значимость сельского хозяйства в экономики Боспора. Роль п а- леогеографического фактора в развитии сельского хозяйства Боспора. Особенности землевладения и землепользования на Раннем Боспоре. Полисные земли. «Царское» землевладение. Общинно - варварские территории, включенные в состав Боспорского государства. Растени е- водство. Животноводство. 6. Ремесло Ремесленное производство Боспора на ранних э тапах развития античной цивилизации в регионе и варварское население прожива в- шее в непосредственной близости от Боспора. Сырьевая база реме с- ленного производства. Металлообработка. Керамическое произво д- ство. Деревообработка. Строительное дело. Камнетёсное р емесло. 7. Торговля и товарно - денежные отношения. Особенности становления торговли Раннего Боспора. Внешняя и внутренняя торговля. Развитие института проксении. Импорт. Э к с- порт . Торговый баланс Раннего Боспора. Автономная чеканка полисов Боспора . Монеты Боспорского царства. Роль товарно - денежных отн о- 7 шений в распределении, обмене и потреблении материальных благ на Боспоре. 8. Промыслы . Роль и значение промыслов в жизни населения Раннего Боспора. Виноделие. Рыболовство и переработка рыбы. Охота. 9. Систем ный экономический кризис нач. III в. до н.э. Финансовый кризис на Боспоре и его причины . Экологический фактор. Изменение характера скифо - боспорских отношений. Упадок зерновой торговли Боспора. Редукция хоры Боспора. Основная рекомендованная литература к курсу 1 . Анохин В.А. Мон етное дело Боспора. Киев. 1984. 2 . Блаватский В.Д. Земледелие в античных государствах Севе р- ного Причерноморья. М., 1953. 3 . Блаватский В.Д. Архаический Боспор // МИА. №33. М., 1954. 4 . Блаватский В.Д. Античная археология и история. М., 1985. 5 . Брашинский И.Б. Афины и Северное Причерноморье в VI - II вв. до н.э. М., 1963. 6 . Винокуров Н.И. Виноделие античного Боспора. М., 1999 7 . Гайдукевич В.Ф. Боспорское царство. М.,1949. 8 . Гайдукевич В.Ф. Античные города Северного Причерноморья. М., 1955. 9 . Жебелев С.А. Северное Причерноморье. М. - Л., 1953. 10 . Зограф А.Н. Античные монеты. М. - Л., 1951. 11 . Зубарь В.М., Зинько В.Н. Боспор Киммерийский в античную эпоху. Очерки социально - экономической истории. Симферополь - Керчь, 2006. 12 . Иессен А.А. Греческая колонизация Северного Причерном о- рья, ее предпосылки и особенности. Л., 1947. 13 . Кругликова И.Т. Сельское хозяйство Боспора. М., 1975. 14 . Кузнецов В.Д. Афины и Боспор: хлебная торговля // РА. 2000. №1. 15 . Кузнецов В.Д. Ранние ап ойкии Северного Причерноморья // КСИА. Вып.204. М., 1991. 16 . Лапин В.В. Греческая колонизация Северного Причерном о- рья (краткий очерк отечественной теории колонизации). Киев, 1966. 17 . Масленников А.А. Население Боспорского царства в VI - II вв. до н.э. М., 1981. 18 . Масленников А.А. Малые и малоисследованные города а н- тичного Боспора. Тула, 2004. 19 . Масленников А.А. Эллинская хора на краю Ойкумены. М., 1998. 20 . Сапрыкин С.Ю. Этюды по социальной и экономической и с- тории Боспорского царства // Ан тичная цивилиз ация и варвары. М. , 2006. 8 21 . Фролов а Н.А. Монетное дело Боспора в VI в. до н.э. - IV в. н.э. // Очерки археологии и истории Боспора. М.,1992. 22. Цалкин В.И. Домашние и дикие животные Северного Пр и- черноморья в эпоху раннего железа // МИА. №52. М., 1960. 23 . Шеллов - Коведяев Ф.В. История Боспора в VI - IV вв. до н.э. М.,1985. 24. Янушеви ч З.В. Культурные растения Юго - Запада СССР по палеоботаническим данным. Кишинев, 1976. 25. Яйленко В.П. Греческая колонизация VII - II вв. до н.э. М., 1982. 26 . Античные государства Северного Причерноморья. Серия ‮Археология СССР . М., 1984. 27. Рабство на периферии античного мира. Л., 1968. Вопросы к зачету 1. Экономика Раннего Боспора. Источники и историография в о- проса. 2. Греческая колонизация Боспора. 3. Особенности развития на Боспоре системы «полис - хора». 4. Основные категории производителей. Рабство на Боспоре. 5. Особенности землевладения и землепользования на Ранне м Боспоре. 6. Развитие земледелия Раннего Боспора 7. Основные этапы развития скотоводства на поселен иях Боспора в VI – 1 - й трети III в. до н.э. 8. Ремесленное производство Боспора на ранних этапах развития античной цивилизации, на берегах Керченского пролива. 9 . Торговля РаннегоБоспора . 10. Денежная система Боспора домитридатовской эпохи. 11. Наиболее развитые п ромыслы Раннего Боспора . 12 . Системный экономический кризис нач. III в. до н.э. 9 К РАТКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВ И- ТИЯ БОСПОРА В VI – 1 - й трети . III в. до н.э. Экономическая система Раннего Боспора, выступает совокупн о- стью всех экономических процессов, совершающихся в античном о б- ществе на основе сложившихся в нём отношений собственности и х о- зяйственного механизма. М ы исходим из того, что в любой эконом и- ческой системе первичную роль играет производство вкупе с распр е- де лением, обме ном, потреблением. Сельское хозяйство Р аннего Боспора являлось системообразу ю- щим элементом развития эллинского общества на берегах Керченск о- го пролива. Эллинское общество с полным основанием можно отнести к аграрному. Сельское хозяйство являлось ведущей от раслью экон о- мики древнегреческих полисов. Полис как основная форма социал ь- но - политической организации в Древней Греции стремился стать с а- мообеспеченным экономическим организмом, а это в тогдашних условиях означало, в первую очередь, освоение и эксплуатацию сел ь- скохозяйственной хоры. Т.е. оформившаяся система «полис - хора», с тановилась структурообразующей. Поэтому в изучении сельскохозяйственного производства нео б- ходимо уделить особое внимание вопросам ра звития сельской округи городов. Рассматриваемый период развития Боспора делится на два о с- новных хронологических этапа: 1. VI – 2 - я треть V в. до н.э. 2. Посл. треть V – 1 - я треть III в. до н.э. Первый этап распадается на два под этапа развития колоний на берегах Боспора: 1. VI – 1 - я четв. V в. до н.э. – этап адаптации колонистов и время самостоятельного существования древнегреческих апойкий. 10 2. 480 - 438 гг. до н.э. – время правления Археанактидов. В VI – 1 - й четв. V в. до н.э. греки - колонисты проходили закон о- мерную стадию адаптации на новых территориях, что вы разилось в попытках переноса и закреплении привычного хозяйственного уклада из метрополии. Оформляется система «полис - хора». Автаркия была главным устремлением хозяйственной деятельности полиса, поэтому сельское хозяйство , как основная отрасль экономики, б ыло ориент и- ров анно на внутренние потребности. Основой хозяйственной деятел ь- ности на сельской округе городов Боспора в VI – 1 - й четв. V в. до н.э. являлось мелкое землевладение в рамках полисной хоры. Антагони з- ма города и деревни в данный период на Боспоре не наблюдалось. Царское землевладение еще не сложилось, а обширные территории принадлежавшие варварам еще не были включены в состав формир у- ющегося государства. Главным производителем в сельском хозяйстве являлся свободный гражданин наделенный землей. Вырис овывается схема: гражданин полиса – горожанин – землевладелец – основной производитель. Уже на ранней стадии образуется излишек сельскохозяйственной продукции, который мог поступать на внешний рынок. Основным сельскохозяйственным товаром, поступающим на э кспорт, могли в ы- ступать зерновые . Но это не означает формирования спе циализации во внешней торговле, следовательно, и целенаправленной программы зернового производства в сельском хозяйстве уже ранней стадии ра з- вития древнегреческого общества на берегах Бос пора Киммерийского. Напротив, на протяжении всего рассматриваемого перио да наблюд а- ется политоварность в экспорте Боспора (рыба, зерновые, рабы и т.д.) . Животноводство развивалось преимущественно мясного направления, основой стад боспорян являлся мелкий и к рупный рогатый скот. На втором под этап е (480 - 438 гг. до н.э.) начинает формироват ь- ся боспорское государство, но старая политическая система не исчез а- ет, а встраивается в новую, окончательная притирка системы «полис - хора» произойдет в последующий период. Ра ссматриваемый период стал переходным к новой модели развития организации сельской те р- ритории Боспора. Мелкое землевладение по - прежнему доминирует. Серьезных изменений в землевладении и землепользовании не пр о- исходит. Оформился (адаптировался) набор сельско хозяйственных культур, представленный злаковыми (ячмень, пшеница), виноградом и зернобобовыми (вика эврилия, чечевица) и др. В выращивании д о- минируют зерновые, которые продолжают поступать на внешний р ы- нок. Видовой состав стад домашних животных на Боспоре сохраняется практически в неизменном виде, проявляется лишь тенденция к ув е- личению поголовья крупного рогатого скота. В сфере ремесленного производства м еталлургия и металлоо б- работка демонстрировала первенство в развитии. Наблюдался бол ь- шой спрос на ремесленн ую продукцию, особенно, на предметы роск о- ши. Спрос удовлетворялся за счет организации импортных поставок. 11 В о 2 - й четверти IV – 1 - й трети III вв. до н.э. развитие городской хоры европейскогоБоспора идет экстенсивным путем, а на азиатской стороне на мечается определенная перегруппировка поселенческой структуры хоры полисов, что может свидетельствовать о переходе к освоению земель интенсивным путем. На европейском Боспоре наблюдается резкий скачок в межевании ранее не занятых пр о- странств, окончательно заполнивших земельный фонд территориал ь- но - хозяйственных микрозон. Наметился переход от иррегулярной к ортогональной системе межевания, что не означает отмирание пе р- вой. Иррегулярная система остается доминирующей в ближайших предместьях боспорских городов, а вот т.н. «дальняя» хора городов, «царское» землевладение осваивается в рамках ортогональной сист е- мы межевания. Последняя, предполагает деление земель на равные между собой наделы, размежеванные по прямоугольной сетке, пл о- щадью 12,25 га. Кроме ортогональн ой системы на европейском Босп о- ре выделяется система т.н. «длинных полей», расположенная в Кры м- ском Приазовье. Эта система имела локальное значение и была связ а- на, по всей видимости, с царским землевладением. На азиатско м- Боспоре в этот период свободных нео своенных земель было не так много, поэтому часть уже ранее размежеванной земли, видимо, была снова разбита на наделы путем передела, и часть их стала строиться на ортогональной основе. В рассматриваемый период появляется средняя и крупная со б- ственность В рассматриваемый период оформляется так называемая «дальняя» хора городов Боспора в рамках которой размещалось ва р- варское население в поселениях типа селищ, которое находилось в з а- висимости к городским структурам. Появляются новые элементы организации сельс кой территории Боспора, земли вне полисных владений т.н. «царская» хора и общи н- но - варварские земли вошедшие в состав Боспорского государства. Земли «царской» хоры были разбросаны по окраинам Боспорского государства и принадлежали непосредственно династии С партокидов. Центром «царской» хоры европейского Боспора являлось Крымское Приазовье. Структурно царская хора была оформлена как сельская а г- ломерация состоящая из отдельных хозяйств - ойкосов, укрепленных усадеб, укрепленного поселения с коллективной усадьбой . По - видимому, население «царской» хоры Боспора частично состояла ва р- варов осевших на землю, а так же греческого населения в силу ряда причин попавшая в зависимость от Спартокидов. На «царской» хоре основным производителем являлся общинник находящийся в кр е- постнической зависимости. Управление царского домена осуществл я- лось чиновниками боспорского тирана, обладающими аппаратом принуждения, в виде воинского контингента базирующегося в укре п- ленном поселения на территории им контролируемой. Главной зад а- чей упра вленца областью являлось обеспечение возможности сбора фороса. 12 Общинно - варварские территории находились в зависимости от боспорского царя. Эксплуатации осевшего на землю в Восточном Крыму варварского населения можно определить как крепостнич е- скую, как эксп луатацию «земледельческого населения, которое ведет мелкое натуральное хозяйство преимущественно своими орудиями труда и часть производимого продукта отдает собственнику земли (будь то государство или частное лицо), в зависимости которого оно находится». Р абство на Боспоре продолжало быть патриархальным и не перешло в классическое, то есть оно не проникло в производстве н- ную сферу. В рассматриваемый период производство зерновых на Боспоре достигает пика в своем развитии, боспорская пшеница сист е- матически и в большом количестве поступает на внешний рынок. К концу рассматриваемого нами периода виноградарство на Боспоре получило новый импульс в своем развитии и уже в III в. до н.э. оно становится одной из самой важной из отраслей хозяйства. Животн о- водство в отме ченный нами период так же переживает трансформ а- цию. К концу IV в. до н.э. на первое место в поголовье стада выходит крупный рогатый скот. Подводя итог вышеизложенному можно ко н- статировать, что характер землевладения на Боспоре в IV в. до н.э. был близок то му положению, которое сложилось в других эллинистич е- ских монархиях. 13 В ЫДЕРЖКИ ИЗ ТРУДОВ АНТИЧНЫХ АВТОРОВ . Геродот ( 484 - 424 гг. до н.э. ) Величайший историк древности, «отец истории». Родился в Галикарнасе (Кария), долгое врем я жил в Афинах, умер в афинской колонии в Италии – Фуриях. В отли чие от своих предшественников – логографов – вместо простой суммы фактов дал широкое ист о- рическое полотно, охватившее весь тогдашний цивилизованный мир от Скифии до Египта, и попытался объясн ить о писанные им соб ы- тия. Кроме «страноведческих» рассказов (первая по ловина труда) основное внимание Геродот уделяет греко - персидским войнам (вт о- рая половина). Великолепный язык и стиль, бле стящие литерату р- ные достоинства послужили тому, что геродотовы пе рсонажи и сюжеты прочно вошли в античную традицию, во многом оп ределив линии развития античной культуры. Создал жанр «истории» как о сновной для тогдашней греческой прозы. Диалект – ионийский 3 . Herod. IV . / пер. Г.А. Стратановского 28. Во всех названных странах зима столь сурова, что восемь м е- сяцев там стоит невыносимая стужа. В это время хоть лей на землю воду, грязи не будет, разве только разведешь костер. Море здесь и весь Боспор Киммерийский 4 замерзают, так что скифы, живущие по эту сторону рва 5 , выст упают в поход по льду и на своих повозках перее з- жают на ту сторону до земли синдов. Такие холода продолжаются в тех странах сплошь восемь месяцев, да и остальные четыре месяца не те п- ло. Вообще там погода совершенно отличная от других стран: когда в других местах дождливая пора, там дождей почти нет, а летом, напр о- тив, очень сильные. Когда в других местах случаются грозы, здесь их не бывает, летом же они часты. Гроза зимой вызывает изумление, как чудо; так же и землетрясения (летом и зимой) в Скифии считаютс я диковиной. Лошади легко переносят такие суровые зимы, тогда как мулы и ослы их вовсе не выдерживают. В других странах, напротив, у лошадей на морозе замерзают суставы, ослам же и мулам стужа не вредит. 29. В силу этого, как я думаю, у тамошней породы без рогих б ы- ков не бывает рогов… при сильных холодах у скота или совсем не б ы- вает рогов, или только маленькие. 30. В Скифии это происходит от холода… 31. Об упомянутых перьях, которыми, по словам скифов, напо л- нен воздух и от того, дескать, нельзя ни видеть в д аль, ни пройти, я 3 Здесь и далее , общие сведения об античных авторах приведены с незначительной корректиро в- кой из работы: Болгов Н.Н. Античные письменные источники: Греция. Ч. I . – Белгород: Изд - во БГУ, 1999. - 112 с. 4 Т.е. Керченский пролив. 5 Т.е. к западу от Киммерийского вала. 14 держусь такого мнения. К северу от Скифской земли постоянные сн е- гопады, летом, конечно, меньше, чем зимой. Таким образом, всякий, кто видел подобные хлопья снега, поймет меня; ведь снежные хлопья похожи на перья, и из - за столь суровой зим ы северные области этой части света необитаемы… Herod . VII . / пер. Г.А. Стратановского 147. В Абидосе царь 6 увидел, как проходили через Геллеспонт к о- рабли с грузом зерна из Понта на Эгину и Пелопоннес. Приближе н- ные царя, заметив, что это вражеские корабли, хотели их захватить и смотрели на царя, ожидая его повеления . На вопрос Ксеркса, куда плывут эти корабли, приближенные отвечали: «К твоим врагам, вл а- дыка, с грузом хлеба»… Гиппократ (460 - 377 гг. до н.э.) Основоположник медицинско й науки в античном мире, врач с острова Кос, создатель косской медицинской школы. Гиппократ считался17 - м потомком Асклепия – б ога - покровителя медицины. Автор ряда специальных трактатов. Его ученики дополнили их своими произведениями. Так образовался дошедш ий до нас так называемый « Гиппократов корпус » сочинений. Ряд из них дост а- точно поздние, но в основном принадлежат эпохе классики. Всего в корпусе насчитывается 72 сочинения. Hippocr . Quod aer… / пер. В.В. Латышева 25. … Так называемая «Скифская пустыня» представляет собою равнину, изобилующую травою, но лишенную деревьев и умеренно орошенную: по ней текут большие реки, которые отводят воду с ст е- пей … В эти повозки 7 запрягают по две и по три пары безрогих волов: рога у них не растут от холода … 26. … в этой с тране 8 и животные водятся лишь очень немногие и небольшие. Это потому, что она лежит под самым севе ром и у подн о- жия Рипейских гор 9 , откуда дует северный ветер. Солнце приближае т- ся к ней только тогда, когда дойдет до летнего обход а, да и тогда греет землю к орот кое время и не сильно; ветры, дующие из теплых стран, проникают в эту страну лишь редко и с незначительной силой, а с с е- вера, напротив, постоянно дуют ветры холодные вследствие изобилия там снегов, льдов и вод: горы никогда не освобождаются от них и от этого необитаемы. Днем густой туман окутывает равнины, и в них ж и- вут люди; поэтому там вечная зима, а лето продолжается лишь н е- 6 Ксеркс 7 Скифские кибитки. 8 В Скифии. 9 Уральские горы. 15 сколько дней, также не очень теплых: дело в том, что равнины там возвышенны, обнажены, не увенчаны горами, а, напротив, подним а- ю тся по направлению к северу. Там и животные не бывают, велики, так что могут прятаться в землю. На их рост вредно влияет постоянная зима и обнаженность страны, не представляющей, поэтому никакой защиты от холода. Перемены погоды там не велики и не сильны: она стоит почти одинаково и мало изменяется … Фукидид (456 - 396 гг. до н.э.) Величайший историк древности, создатель рационалистич е- ского метода объяснения исторических событий. Происходил из знатного рода, был связан с фракийской знатью. Участник Пел о- поннесской войны. Его История в VIII кн. охватывала события П е- лопоннесской войны и осталась неоконченной. Несколько тяжелый стиль и мрачноватый колорит соседствуют с блестящим языком и классическими сценами (речь Перикла на похоронах павших воинов – характ еристика афинской демократии, чума в Афинах, гибель войск на Сицилии и др.). Thuc. III . / пер. Ф.Г. Мищенко 2. Немедленно после вторжения пелопоннесцев отложился от афинян Лесбос, за исключением Мефимны. Лесбосцы думали было сделать это еще до войны, но лакодемоняне тогда не приняли их; и т е- перь отпадение совершалось в силу необходимости раньше, чем р е- шили лесбосцы. Дело в том, что они поджидали, пока гавани их будут ограждены плотинами, стены воздвигнуты, снаряжение кораблей окончено, пока прибудет все, что должно было явиться из Понта: стрелки из лука, хлеб и пр., за чем они посылали… Исократ (436 - 338 гг. до н.э.) Афинский оратор и публицист, создатель системы общего о б- разования. Был первым, кто перестал выступать со своими речами сам, а поручал это наёмным ораторам. Считал риторику исто ч- ником универсального знания. Его речи влияли на политическую жизнь Афин и были образцами для подражания. Создал теорию и идеологию панэллинизма и призывал к объединению всех эллинов под гегемонией Филиппа Македонского . Сохранились 21 речь и 9 писем (часть из них - неподлинные). Isocr . Trapez . XVI . / пер. Л.А. Пальцевой 3. Сначала я, насколько могу, изложу вам все дело. Отец мой, судьи, - Со пей; все плавающие в Понт знают, что он настолько близко стоит к Сатиру, что управляет обширной областью и имеет попе чение о всех его военных силах. 16 4. Зная об этом городе и о других областях Эллады, я пожелал совершить туда путешествие. И вот отец мой, нагрузив два корабля хлебом и дав денег, отправил меня одновременно и с торговой целью и с целью людей посмотреть. Пифодор, сын Финика, свел меня с П а- сио ном, и я пользовался его банком. 5. Несколько времени спустя был сделан Сатиру донос, будто отец мой злоумышляет против его власти и что я связан с изгнанн и- ками. Сатир дает приказ схватить отца, а людям из Понта, прожива ю- щим здесь, дает поручение конфиско вать у меня деньги и передать мне самому приказание плыть домой; если же я ничего этого не сд е- лаю, то тре бовать от вас моей выдачи. 6. Будучи в столь бедственном положении, судьи, я рассказываю Пасиону о моих злоключениях: я был так близок к нему, что не т олько в денежных делах, но и во всем остальном вполне доверял ему. Я п о- лагал, что если бы я отослал все деньги, я бы подвергся опасности, в случае, если с ним что - нибудь случится, потерять и деньги, находящ и- еся здесь и оставленные на родине, и сделаться, т аким образом, с о- вершенно неимущим. С другой стороны, если бы, дав согласие, я, в о- преки распоряжению Сатира, не передал денег, и я, и мой отец были бы еще больше скомпрометированы перед Сатиром. 7. Посоветовавшись, мы решили, что самое лучшее - наличные де ньги передать, а от денег, лежавших у Пасиона, не только отречься, но заявить, что я состою должником его и других лиц, и сделать все так, чтобы они как можно лучше смогли убедить ся в том, что денег у меня нет. 8. Я, судьи, тогда считал, что Пасион все это мне советует из ра с- положения ко мне; но после того, как я закончил дело с прибывшими от Сатира, я понял, что он покушается на мое достояние. Дело в том, что, когда я хотел взять обратно принадлежащие мне деньги и отпр а- виться в Византий, Пасион решил, что настал самый благоприятный для него случай: ведь моих денег, лежащих у него, было много, и из - за них стоило забыть стыд, а я к тому же в присутствии многих свидет е- лей отрицал, что имею что - либо, и в глазах у всех считался должн и- ком Пасиона и призн авал себя должным еще и другим. 9. К тому же, судьи, он считал, что, если я попробую остаться здесь, государство выдаст меня Сатиру, если же отправлюсь куда - нибудь в другое место, то ему нечего будет заботиться о моих показ а- ниях, а если я поплыву на родину, то поги бну там вместе с моим о т- цом. Так - то рассуждая, он и замыслил лишить меня моих денег. И вот под предлогом, что в настоящее время он не имеет денег, он заявил, что не может отдать и моих; когда же я, желая ясно разузнать, в чем дело, послал к нему Филомела и Менексена (с поручением вытреб о- вать деньги), Пасион стал им говорить, что у него нет ничего мне пр и- надлежащего. 10. И вот, когда на меня отовсюду обрушилось столько бед, как полагаете вы, какое мне надлежало принять решение? Если молчать, 17 Пасион лишит ме ня денег; если говорить, это тоже не принесет бол ь- шой пользы, а вместе с тем поставит в очень тяжелое положение и м е- ня и моего отца перед Сатиром. Итак, я счел наибол ее надежным де р- жаться спокойно. 11. После этого, судьи, прибывают ко мне с известием, что отец освобожден и Сатир настолько раскаивается во всем содеянном, что оказывает ему величайшее доверие: дал ему власть еще большую, чем он имел раньше, а сестру мою взял в жены своему сыну... 19. На третий день, встретившись, мы даем друг другу клятву молч ать обо всем случившемся; но эту клятву он нарушил, как вы с а- ми узнаете из дальнейшего изложения. Пасион согласился плыть со мною в Понт и там отдать деньги - для того, чтобы осуществить с о- глашение как можно дальше от этого города, чтобы никто из здесь жив ущих не знал об обстоятельствах уплаты долга. После отъезда он сможет объяснить свое отсутствие, как ему угодно. Если же он этого не сделает, он предоставлял посредничество в этом деле Сатиру при условии, что будет приговорен к уплате полуторной суммы дене г. 20. Все это изложив письменно, мы привели на акрополь Пирона из Феры, обычно плавающего в Понт, и вручили ему на хранение д о- говор, наказав ему, если мы покончим миром между собою, сжечь д о- кумент, если же нет, то отдать Сатиру. 21. Так, судьи, сложились наши дела... И он, судьи, стал просить меня, чтобы я отклонил Менексена от предъявления ему обвинения, говоря, что он ничего не достигнет, если возвратит деньги согласно письменному соглашению, отправившись в Понт, а здесь будет осм е- ян, так как раб, подвер гшись пы тке, разгласит правду обо всем. 23. В столь затруднительном положении, не находя никакого иного способа уплатить долг, Пасион подкупил рабов и подделал с о- глашение, которое должен был получить Сатир в случае, если Пасион не выполнит моих требований. И после того, как он сделал это, он стал наглейшим из всех людей. Он заявил, что и в Понт он со мной плыть не намерен, и договора у него со мной никакого нет, и потребовал, чтобы письменное соглашение было распечатано в присутствии св и- детелей. К чему я бу ду вам, судьи, много говорить? Ведь оказалось, что в письменном соглашении было заявлено, будто бы я не предъявляю к Пасиону никаких обвинений. 25. Прежде всего, обратите внимание на следующее. Когда мы передавали чужеземцу наш договор, по которому Пасион объявляет себя свободным от обвинений, а я заявляю, что должен получить от него деньги, мы наказывали чужеземцу сжечь письменное соглаш е- ние, если мы покончим между собой миром, если же нет, то отдать его Сатиру; что это было сказано, мы оба признаем. 26. Однако, судьи, по какой причине мы поручили отдать пис ь- менное соглашение Сатиру, если не договоримся, раз Пасион был уже свободен от обвинений, и дело у нас было покончено? 18 27. Далее, судьи, я имею изложить причины, по которым Пасион согласился возвратить деньги. Так как мы избавились от наветов на нас перед Сатиром, а Пасион сам оказался не в состоянии укрыть Ки т- та, знавшего о сделанном мною вкладе денег на хранение, то он р е- шил, что если выдаст на пытку раба, то обнаружится его мошеннич е- ство, 28. если ж е не сделает этого, будет подвергнут штрафу; в силу этого он и решил помириться со мной. 35. ...Я, судьи, желая как можно больше вывезти из Понта денег, воспользовался намерением Стратокла плыть туда и попросил его свои деньги оставить у меня, в Понте же получить деньги от моего о т- ца; я считал, что я много выигрываю, поскольку деньги не подвергну т- ся опасности во время плавания... 38. Равным образом, судьи, быть может, представлены будут свидетели того, что я отрицал перед доверенными лицами Сатира наличие у меня денег, кроме тех, которые я передал им, и того, что я отрицал, что Пасион сам владеет моими деньгами, причем я призн а- вал себя должным триста драхм, которые по доверенности получил от него Гипполаид - мой ксен 10 и близкий человек. 39 . Я, судьи, находи лся в бедственном положении, о котором я вам уже сообщал: дома я лишился всего, находящиеся же здесь деньги я был вынужден передать прибывшим из Понта; у меня не оставалось ничего, за исключением того, что я мог сохранить, если бы мне уд а- лось скрыть деньги , положенные на хранение у Пасиона. Я признаю, что при таких обстоятельствах объявил себя еще должным ему триста драхм и во всем прочем поступал и говорил так, что на основании эт о- го они лучше всего могли убедиться, что у меня денег нет. 40. Вы без труда убедитесь, что это случилось не из - за отсутствия у меня денег, но с целью убедить посланцев Сатира. Прежде всего я представлю вам свидетелей, что мною из Понта привезено было много денег, затем других свидетелей, которые видели, что я прибегал к услугам ме няльной лавки Пасиона, а также тех, которые покажут, что при расчете на золото я получил от них в то время более тысячи стат е- ров. 41. Кроме того. На нас был наложен чрезвычайный налог и, к о- гда последовало назначение податных чиновников, я внес больше оста льных чужеземцев; будучи же сам избран, я наложил на себя с а- мый большой налог, за Пасиона же просил моих сотоварищей по должности, говоря, что он пользуется моими деньгами. Пусть пре д- станут свидетели... 43. И вот Филипп, ксен моего отца, явился на мой зов, но, исп у- гавшись большого риска, поспешил оставить меня... 10 Ксен - человек, связанный узами взаимного гостеприимства с гражданином другого государства. 19 45. Ибо вы обнаружите, что отец мой был в заточении, лишен всего имущества, а я из - за обрушившихся на меня бед не мог ни тут оставаться, ни плыть в Понт... 47. Не полагал ли я, начав тяжбу, и притом вопреки справедл и- вости, что встречу у вас больше доверия, чем Пасион? Я, который не собирался оставаться здесь, боясь, как бы меня не вытребовал от вас Сатир? 48. ...После же того, как я избавился от кле ветников, порочи в- ших меня перед Сатиром, и все стали считать неизбежным осуждение Пасиона, тогда он стал утверждать, что я снял с него все обвинения... 51. Наконец, судьи, согласившись отправиться к Сатиру и пост у- пить так, как последний признает это правил ьным, он и в этом обм а- нул меня: сам не пожелал отправиться, хотя я неоднократно призывал его, а послал Китта, который, явившись туда, заявил, что он свобо д- ный, родом из Милета, что послал его Пасион дать разъяснения отн о- сительно денег. 52. Сатир выслушал нас обоих и не стал разбирать дело об име в- ших здесь место сделках, главным образом потому, что Пасион отсу т- ствует и не намерен выполнять его решений, но вместе с тем Сатир настолько убедился в том, что я терплю несправедливость, чт о, созвав владел ьцев кора блей, просил их помочь мне и не допускать неспр а- ведливости надо мной; написав письмо в город 11 он дал его для пер е- дачи Ксенотиму, сыну Каркина. Прочти им это письмо. 56. Итак, я прошу вас, сохраняя в памяти все изложенное, гол о- совать против Пасиона и не обв инять меня в столь постыдном посту п- ке, будто я, живя в Понте и владея столь большим имуществом, что мог бы им и других облагодетельствовать, явился сюда с целью клев е- тать на Пасиона и требовать от него мнимых денежных вкладов. 57. Вам следует отнестись с уважением и к Сатиру и к моему отцу, которые всегда ценят вас больше, чем других эллинов. Уже много раз, отсылая из - за неурожая хлеба корабли прочих купцов пустыми, вам они давали разрешение на вывоз; и в тяжбах по частным обязател ь- ствам, в которых они явл яются судьями, вы получаете не толь ко должное, но даже более того. 58. Поэтому не подобает вам пренебрегать их письмами... Демосфен (ок. 380 - 322 гг. до н.э.) Величайший оратор древности, непревзойденный образец красноречия. Политический деятель эпохи поздней классики, вождь патриотической антимакедонской партии в Афинах. Сохранивши е- ся речи (всего – 61) делятся на две группы: «политические» речи (19) и судебные (42). Кроме того, к 56 речам сохранились вступления, написанные позднейшими античными коммент атора ми, и 6 писем. Все произведения переведены на русский язык. 11 Имеются в виду Афины. 20 Demos t h . Adv . Lept . XX / пер . И. П. Цветкова 29. Далее, судьи, в законе Лептина 12 ясно сказано, чтобы н икто ни из граждан, ни из равнообязанных , ни из чужеземцев не был св о- боден от государственных повинностей, но при это м не указано, от к а- ких именно - хорегии или какой - либо другой повинности, а просто сказано, чтобы никто не был свободен от повинностей, кроме пото м- ков Гармодия и Аристогитона; и так как, с одной стороны, под словом «н икто» Лептин разумеет всех прочих, а, с другой стороны, говоря о «чужеземцах», не прибавляет определения «живущих в Афинах», то этим он и боспорского правителя Левкона 13 с детьми лишает того д а- ра , которым вы их наградили. 30. По происхождению Левкон, конечно, чужеземец, но по в а- шему постановлению ‭ афинский гражданин. Но по этому закону ни первое, ни второе не дает ему права на свободу от повинностей. А между тем, если поразмыслите, то окажется, что он постоянно оказ ы- вает нам бла годеяния, и притом такие, которые наиболее нужны нашему городу, тогда как каждый из других благодетелей был вам п о- лезен ли шь в течение некоторого времени. 31. Вы ведь, конечно, знаете, что к вам привозится хлеба гораздо более, чем ко всем другим. Хлеб, привозимый водою из Понта, по к о- личеству равняется всему, привозимому из прочих рынков. И поня т- но: это происходит не только оттого, что эта земля производит огро м- ное количество хлеб а, но и потому, что ее правитель Левкон даровал беспошлинность купцам, везу щим хлеб в Афины, и обнародовал пр и- каз, чтобы отплывающие к вам грузились первыми. Имея от вас такой знак расположения для себя и своих детей, он со своей стороны дал его всем вам. 32. Рассмотрите теперь, как велика эта милость! С купцов, выв о- зящих из его владений хлеб, он взимает в виде пошлины 1/30 стоим о- сти товара; оттуда ввозится сюда около 400 000 медимнов 14 хлеба, как это можно видеть из записи у хлебных приставов; следовательно, он дарит вам 10 000 медимнов с 300 000, а с 100 000 приблизительно 3 000. 33. Притом он так далек от мысли лишать нас этого благодеяния, что, устроив новый торговый порт Феодосию, которая, по словам м о- ряков, ничуть не хуже Боспора , ‭ и здесь даровал нам беспошли н- ность. О прочем я умалчиваю, хотя мог бы многое сказать о благоде я- н иях, которые оказал вам как сам Левкон, так и его предки; припомню только, что в позапрошлом году, когда повсюду оказался недостаток в хлебе, он прислал вам хлеба не только в достаточном количестве, но даже в таком, что от продажи его было выручено 15 тала нтов, которые поступили в распоряжение Каллисфена. 12 Лептин – афинский политический деятель спартанской ориентации. 13 Левкон I (387 - 347 гг. до н.э.) 14 Медимн - мера сыпучих тел (ок. 52 литров). 21 34. Итак, что же, по вашему мнению, афиняне, подумает о вас этот муж, оказавший вам такие услуги, если услышит, что вы по зак о- ну лишили его льготы, и если вы не сделаете когда - нибудь постано в- ления, что ем у можно возвратить ее? Неужели вы не понимаете, что этот самый закон, если войдет в силу, вместе с Левконом лишит бе с- пошлинности и тех из вас, которы е вывозят хлеб из его владений? 35. Ведь, конечно, никто не воображает, что Левкон допустит, чтобы ваши дар ы у него были отняты, а данные им остались за вами. Стало быть, помимо значительного ущерба, который, очевидно, пр и- несет вам этот закон, он отнимает у вас и некоторые из наличных в ы- год. И после этого вы еще рассуждаете, нужно ли его отменить, и не пришли у же давно к такому решению? Возьми и прочти им постано в- ления, касающиеся Левкона (Читаются постановления). 36 . Из прочитанных постановлений вы слышали, судьи, как з а- служенно и справедливо получил от вас Левкон беспошлинность . И вы, и он поставили плиты с ко пиями декретов ‭ одну в Бос поре, др у- гую в Пирее, третью в Гиере . Рассмотрите же, до какой степени позора доводит вас этот закон, выставляющий целый народ менее верным своему слову, чем один человек. 37. Не думайте, что эти плиты поставлены для какой - нибудь др у- гой цели, а не в виде договора о всем том, что вы получили или дали; Левкон окажется верным этим условиям и всегда готовым оказывать вам какие - нибудь услуги, а вы ‭ отменившими постановления, нап и- санные на существующих плитах, что гораздо хуже их уничт ожения, ибо, таким образом, они будут стоять для желающих поносить наш г о- род в виде красноречивого доказательств а того, что они говорят пра в- ду. 38. Ну а если Левкон пришлет к вам послов с вопросом, за какую вину вы лишили его беспошлинности, скажите ради б огов, что мы о т- ветим или что напишет автор сделанного в нашу пользу постановл е- ния? Что некоторые оказались недосто йными приобретенной ими льготы? 39. А если он на это скажет: «Ведь и среди афинян, быть может, есть люди нечестные, однако я из - за этого не ли шаю честных благод е- яния и, считая честным на род, предоставляю льготу всем», то его сл о- ва, не будут ли справедливее наших? Мне, по крайней мере, кажется так. Ведь у всех людей скорее принято ради людей, оказавших услуги, благодетельствовать и некоторым друг им из числа плохих, чем из - за негодяев отнимать раз данное у тех, которые бесспорно заслуживаю т благодеяний. 40. И я даже не могу представить себе, как не принудит кто - нибудь Левкона к обмену имущества, если захочет: у вас всегда есть его деньги, а в силу этого закона, если кто заявит на них претензию, то он или лишится их, или будет принужден исполнить повинности. А для него самое важное ‭ не потеря денег, а мысль о том, что вы отн я- ли у него ваш же собственный дар. 22 Demosth . Adv . Form . XXXIV / пер . Л.А. Пальцевой 2. Но, поскольку многие нас обвиняли, и особенно бывшие в Боспоре вместе с Формионом 15 , те, которые знали, что он не лишился вместе с другими имущества, [плывя] на корабле, мы полагаем, что будет странно, терпя от него обиду, не помочь самим себе. 5. Посмотрите же, афиняне, что в их собственных словах соглас у- ется и что расходится. Ибо, таки м образом, вы, скорее всего, установ и- те, что они единодушно признают и сам факт займа, и то, что был з а- ключен договор о займе, но говорят, что деньги он отдал на Боспоре слуге [своему] Лампиду сыну Диона. Мы же докажем не только то, что он не отдал [денег] , но и то, что ему нечего было отдавать. Однако необходимо вкратце рассказать вам [все] с начала. 6. Дело в том, афиняне, что я одолжил этому Формиону 20 мин под залог груза на рейс в Понт и обратно, помимо другого залога, и с о- ставил контракт у трапедзита 16 Китта… 8. Итак, он прибывает в Боспор с моими письмами, которые я дал ему [для того, чтобы] он их передал моему сыну, оставшемуся там, на зиму, и некому компаньону. В письмах я обозначил размер данной мною ссуды и залог, и распорядился, как только товары будут выгр у- жены, разузнать и оказать поддержку. Но он не отдает им письма, к о- торые получил от меня, чтобы они не знали ничего из того, что он сделал. Застав дела в Боспоре в плохом состоянии из - за происходи в- шей у Перисада 17 войны со скифами и полного отсутс твия сбыта [пр и- везенных] товаров, он находился в очень затруднительном полож е- нии; к тому же , его донимали заимодав цы, давшие ссуду на один рейс. 9. Поэтому, когда судовладелец велел ему, согласно договору, п о- грузить товары, [купленные] на мои средства, он, говорящий сейчас, что отдал деньги, ответил, что не сможет погрузить, ибо его мелочной товар не продан… 10. Одн ако после этого, афиняне, он [Формион ] остался в Босп о- ре, а Лампид, выйдя в море, потерпел крушение недалеко от торгового порта [Пантикапей ]. Иб о, когда судно, по слухам, было уже нагружено больше, чем следует, он еще взял на палубу тысячу шкур, вследствие чего и произошло кораблекрушение. Сам Лампид спасся в лодке вм е- сте с другими детьми Диона 18 , однако более тридцати свободных л ю- дей погибло, не с читая прочих. Когда затем, при известии о корабл е- крушении, на Боспоре была большая скорбь, все называли этого сам о- го Формиона счастливцем, так как он и в плавание вместе с другими не отправился, и на судно ничего не погрузил… 15 Формион - афинский торговец. 16 Трапедзит - меняла, производивший, кроме обмена денег, ростовщические операции. 17 Перисад I, сын Левкона I, правитель Боспора (349/8 - 311/10 гг. до н.э.). 18 Дети Диона - братья Лампида. 23 11. Сам же Лампид, которому Фо рми он, по его словам, отдал деньги … когда я пришел к нему (так как он вскоре после кораблекр у- шения прибыл в Афины) и спросил об этом 19 , сказал, что тот [ Форм и- он ] ни товары на корабль не погрузил, [как следовало] по договору, ни деньги у него не были взяты н а Боспоре… 22. А в Боспоре он столкнулся с невозможностью продать товар… 23. …Формион же говорит, что отдал Лампиду в Боспоре сто дв а- дцать кизик ин ских статеров 20 … взяв в долг из доходов, получаемых с земельных участков. Доходы с земельных участков составляли одну шестую часть [их стоимости] 21 , а кизик ин ский статер там приравн и- вался к двад цати восьми аттическим драхмам. 27. Ты не испугался и тех, кому, согласно догов ору, передавалось ведение дела в Боспоре… Сейчас, вернувшись в гавань, где был закл ю- чен контракт 22 , ты без колебаний отнимаешь [деньги] у заимодавца, а в Боспоре, по твоим словам, ты сделал [даже] больше, че м полагалось по справедливости… 28. …а ты не нашел ни нашего сына, нах одившегося в Боспоре, ни компан ьона, не отдал им письма, отданные нами, в которых было написано, чтобы они оказал и тебе поддержку в твоих делах. 33. …Поскольку ты говоришь, что в Боспоре не погрузил на к о- рабль товары, но отдал деньги вл адельцу корабля… 34. Сначала, афиняне, он прибег к такому оправданию, что, [д е- скать], погрузил товары на судно, но поскольку был готов к тому, что это будет опровергнуто как ложь многочисленными [свидетельств а- ми]: и податным списком, [хранящимся] в Боспоре у сборщиков по р- товых пошлин, и [показаниями людей], живших в то время в торговом порту 23 , то, изменив показания, он вступает в сговор с Лампидом и г о- ворит, что отдал ему деньги. 36. Если бы, о судьи, Лампид пренебрегал только моими [инт е- ресами], в этом не было бы ничего особенного, однако он совершил [нечто] гораздо худшее против всех вас. Дело в том, что, когда Перисад в Боспоре объявил, что всякий, кто захочет доставлять хлеб в Афины, [может] вывозить хлеб беспошлинно, Лампид, живший в Боспоре, взял на се бя вывоз хлеба и [получил] беспошлинность во имя города. Но, нагрузив хлебом большой корабль, он отвез его в Аканф 24 и там продал… 40. …Я ведь доказал вам, что он с самого начала не погрузил на судно товары… и за счет средств, вырученных от продажи в Боспоре, едва рассчитался с заимодавцами, д авшими ему ссуду на один рейс… 19 О деньгах, которые должен был возвратить Формион 20 Статер - золотая или серебряная монета. В Причерноморье имели широкое хож дение кизи ки н- ские электровые статеры, выполнявшие роль международной монеты. 21 Прирост в размере одной шестой части капитала составлял более 16 %. 22 Т.е. в Афины. 23 Речь идет о Пантикапее (Боспор). 24 Аканф - город на восточном побережье Халкидики. 24 41. А кроме того … не нашел ни моего сына, ни компаньона, ж и- вущего в Боспоре. Demosth . Adv . Lacr . XXXV / пер . Л.А . Пальцевой 3. Я же, о судьи, дав денежную ссуду его брату Артемону 25 в соо т- ветствии с торговыми законами на рейс в Понт 26 и обратно в Афины… 6. Они пришли ко мне с этим Лакритом … и попросили меня дать денежную ссуду на поездку в Понт его брату и Аполлодору… 10. (Договор): Андрокл Сфеттиец 27 и Навсикрат из Кариста 28 сс у- дили ф аселитянам 29 Артемону и Аполлодору денег три тысячи драхм на рейс в Менду или Скиону 30 и оттуда в Боспор, а если пожелают, по левой стороне до Борисфена и обратно в Афины, [на следующих усл о- виях]: тысячу за двести двадцать пять [драхм]; если же они отправятс я из Понта в Гиерон после [восхода] Арктура 31 - тысячу за триста [драхм]… 11. …Все товары, импортируемые из Понта в виде обратного гр у- за, они вывезут в Афи ны снова на том же самом судне. 18. …а три тысячи сосудов [вина] везти в Понт на двадцатив е- сельном судне, владел ьцем которого являлся Гиблесий. 20. (Свидетельские показания). Эрасикл свидетельствует, что он был рулевым судна, владельцем которого являлся Гиблесий, и видел, что Аполлодор вез на судне четыреста пятьдесят сосудов мендского вина, но не более того. Никакого другого груза Ап оллодор не вез на судне в Понт. Гиппий сын Афениппа, родом из Галикарнасса 32 , свид е- тельствует, что он плыл на корабле Гиблесия в качестве надзирателя, и видел, что Аполлодор из Фаселиды вез на судне из Менды в Понт четыреста пятьдесят сосудов мендского в ина, и никакого другого гр у- за… 23. (Свидетельские показания). Арат из Галикарнасса свидетел ь- ствует, что дал Аполлодору ссуду в одиннадцать мин денег под залог товара, который тот вез в Понт на судне Гиблесия, и куплен ного там в замен [привезенного]… 24. … После этого в контракте записано, о судьи, что, когда они продадут в Понте то, что привезли, [они должны будут] вновь зак у- пить товар на вырученные деньги, взять их в качестве обратного груза и этот о братный груз доставить в Афины … 25 Артемон - брат софиста Лакрита. 26 Понт - Черное море. Здесь и далее Понтом называется Боспорское государство, куда, как видно из дальнейшего, направлялся Артемон. 27 Сфетт - один из демов Аттики, относящийся к филе Акамантиде. 28 Карист - город на южном бере гу о.Эвбея. 29 Фаселида - торговый город в Ликии, на юге Малой Азии. 30 Менда и Скиона - греческие города на полуострове Паллена в Македонии (на побережье Фе р- мейского залива). 31 Арктур - звезда в созвездии Волопаса, восходящая в середине сентября. 32 Галикарн асс - город в Малой Азии. 25 25. …Ведь они ничего в Понте не купили и не взяли в качестве обратного груза, чтобы привезти в Афины… 31. Лакрит же этот сказал, что судно, плывя из Пантикапея в Ф е- одосию, потерпело крушение, и вследствие кораблекрушения у его братьев погибло имущество, оказавшееся на судне. А была на нем с о- леная рыба , косское вино и кое - что другое, и они говорили, что все это они собирались отвезти в Афины в качестве обратного груза, если бы [все это] не погибло на судне. 32. … Дело в том, что на потерпевшее крушение судн о у них не было никакого контракта, а был другой [человек], давший ссуду под залог провозной платы из Афин в Понт и самого судна… А винишко косское - восемьдесят сосудов испорченного вина - и соленая рыба п е- ревозились на судне из Пантикапея в Феодосию како му - то земледел ь- цу дл я сельскохозяйственных рабочих. 33. …(Свидетельские показания). Аполлонид из Галикарнасса свидетельствует, что он видел, как Антипатр, по происхождению китиец 33 , ссудил деньги Гиблесию [для поездки] в Понт под залог су д- на, которым владел Гиблесий, и провозной платы в Понт; что и он был совладельцем судна Гиблесия; что на корабле плыли его слуги; что слуги его присутствовали при гибели корабля и сообщили ему [об этом]; и что корабль, плывший в Феодосию из Пантикапея, погиб, б у- дучи пустым. 34. Эрасикл свидетельствует, что он плыл вместе с Гиблесием в Понт в качестве кормчего; что, как ему известно, судно было пустым, когда плыло в Феодосию из Пантикапея, и вино, бывшее на судне, принадлежало не Аполлодору, ныне привлеченному к судебной отве т- ственности, а перевозилось около восьмидесяти косских сосудов вина кому - то из [жителей] Феодосии. Гиппий, сын Афениппа из Галика р- насса, свидетельствует, что плыл вместе с Гиблесием в качестве надзирателя корабля; что, когда корабль плыл в Феодосию из Пант и- капея, Аполлодор погрузил на него один или два мешка шерсти, одиннадцать или двенадцать сосудов соленой рыбы, две или три свя з- к и козьих шкур и больше ничего. 35. … А вы, судьи, рассудите сами, знаете ли вы, или слышали ли когда - либо, чтобы кто - то ввозил из Понта вино на продажу, в частн о- сти, косское. Ведь совсем, наоборот - в Понт ввозится вино из наших мест: из Пепарефа, Коса, фасосское, мендское и из других городов с а- мое разное, а из Понта сюда ввозится совсем другое. 36. Когда мы их задержали и допросил и, не осталась ли какая - то часть денег в Понте, этот Лакрит ответил, что осталось сто кизикски х- статеров, и эти деньги его брат отдал взаймы какому - то судовладельцу в Понте, родом из Фаселиды, своему земляку и родственнику… 37. Договор же говорит не об это м, судьи, а предписывает, взяв обратный груз, отвезти его в Афины, и не давать в Понте наши [ден ь- 33 Китий - один из городов о.Кипра. 26 ги] взаймы кому захочется, без нашего ведома, а доставить в целости в Афины… 52. … А эти, гнуснейшие из всех людей, в то время как в договоре ясно написано, что следует привезти деньги обратно в Афины, доп у- стили, чтобы то, что они взяли у нас взаймы в Афинах, было отпра в- лено на Хиос. Ибо когда в Понте судовладелец из Фаселиды взял др у- гую денежную ссуду у некоегохиосца… 53. … и таким образом отправились [наши деньг и] из Понта с с у- довладельцем из Фаселиды и с заимодавцем из Хиоса… И теперь, о судьи, деньги, данные в долг в Афинах [на поездку] в Понт и обратно из Понта в Афины дост авлены ими на Хиос. Эсхин (389 - 314 гг . до н . э .) Оратор и политик последни х лет независимости Афин, вождь промакедонской партии, постоянный соперник Демосфена. Сохр а- нилось 3 речи, а также сборник писем, из которых не все подлинные. В конце жизни стал изгнанником, учителем риторики на Родосе. Aesch . A dv . Ktes . III . / пер . Л.А. Пальцевой 171. Отцом его 34 был Демосфен из дема Пеанея, человек свобо д- ный (ибо не следует лгать); а что касается матери и деда со стороны матери, об этом я расскажу. Был некто Гилон из дема Керамеи 35 . Пр е- дав врагам Нимфей в Понте (поскольку наш город владел тогда этим местом), он бежал из города от обвинения, будучи приговоренным к смерти и не дожидаясь суда; прибыл на Боспор и там получил в дар от тиранов так называемые Кепы. 172. В жены он взял женщину богатую - клянусь Зевсом - и пр и- несшую в приданое мног о золота, но по происхождению скифянку. От нее было у него две дочери, которых он, отослав сюда с большими деньгами, выдал замуж, одну - за некоего человека, имя которого я не назову, чтобы не вызвать к себе ненависть у многих 36 , а на другой ж е- нился, невзир ая на государственные законы, Демосфен из дема П е- анея. От нее и появился у вас этот делец и сикофант Демосфен. След о- вательно, уже по деду он был бы врагом народа, ибо предки его были приговорены к смерти; по матери же он - скиф, варвар, говорящий по - гречес ки, вследствие чего и порочность его - не местного происхожд е- ния. Теофраст (372 - 287 гг. до н.э.) Крупнейший ученый эпохи поздней классики, преемник Ар и- стотеля во главе Академии. Родился в Эресе (Лесбос). Ему припис ы- вается 227 работ, из которых сохранились целиком или большей ч а- 34 Речь идет об ораторе Демосфене. 35 Керамеи - аттическийдем филы Акамантиды. 36 По Демосфену (XXVIII,3) мужем сестры его матери был некий Демохар. 27 стью 14. Т еофраст работал в различных областях – естественных науках, риторике, физике, психологии, но благодаря крупнейшим с о- хранившимся трудам в новое время известен, прежде всего, как «отец ботаники». Theop h . Hist . P lant . / пер . В . В . Латышева IV. 5, 3. На Олимпе много лавра, а мирта вовсе нет. В Понте у Панти капея нет ни того, ни другого , хотя жители стараются разводить их и принимают для этого всякие меры ради священнодействий. См о- ковницы там растут в изобилии и достигают значительной вышины, а также и гранаты, если их покрывать на зиму; груш и яблок очень мн о- го, всевозможных сортов и хорошего качества; они весенние, за и с- ключением поздних. Из дикорастущих деревьев там есть дуб, вяз, ясень и подобные им; нет сосны, ели и пинии и вообще никаких см о- листых деревьев; лес этот сыр и значительно хуже синопского, так что даже мало идет в дело, кром е построек под открытым небом . Вот что растет вокруг Понта или, по крайней мере, в некоторых его местн о- стях. IV. 14, 13. В Понте у Пантикапея вымерзание растений происх о- дит двояким образом: иногда от холода, если год суров, а иногда от морозов, если они стоят долгое время. И то и другое бывает преим у- щественно после солнцеворотов через 40 дней. Морозы бываю т в я с- ную погоду, а холода от которых происходит вымерзание, преимущ е- ственно тогда, когда при ясной погоде падают снежные чешуй ки; они похожи на пылинки, но шире и во время падения заметны , а когда упадут, то исчезают . VII. 13, 8. Очевидно, что есть доволь но много видов луковиц: они различаются и величиной, и цветом, и видом, и соками; в некоторых местностях они так сладки, что употребляются в пищу сырыми, как, например, в Херсонесе Таврическом 37 . IX. 13, 2. Сладок и «скифский корень»; некоторые прямо наз ы- вают его «сладким». Он растет у Меотиды; полезен против удушья, против сухого кашля и вообще против грудных болезней; кроме того, в меду полезен против ран; может также утолять жажду, если держать его во рту; поэтому, как говорят, скифы довольствуются им и гипп а- кою по одиннадцати и двенадцати дней 38 . IX. 17, 4. ...Некоторые говорят, что здешние овцы не едят пол ы- ни, а понтийские едят и становятся жирнее и красивее, причем, как неко торые говорят, не имеют желчи . 37 Лук, описываемый Теофрастом, - может быть, черемша или так называемый «медвежий лук» - дикорастущее растение, известное и употребляющееся с древних времен как пряность. 38 «Скифский корень» - может быть, не что иное, как наша редька, очень давно известная в кул ь- турном состоянии, сладкая, если ее тронет мор оз; известно и приготовление ее в меду. В качестве лекарственного растения в настоящее время не употребляется. 28 Theop h . De Caus . P lant . / пер . В . В . Латышева III. 23, 4. ... Холодные и теплые страны хлебородны, как, напр и- мер, Фракия, Понт, Ливия и Египет: ибо сверх прочих причин прои з- водят некоторое действие холод и жар, как сказано в отделе об обр а- ботке земли. Динарх (361 - 280 гг. до н.э.) Аттический оратор. Был метеком, поэтому не мог прин и- мать участия в политической жизни; свои речи писал по заказам для других. Из многочисленных речей сохранилось только три, в т.ч. одна против Демосфена, которому Динарх подражал. Dinarch . Adv . Demosth . / пер . В . В . Латышева 43. Скажите мне, ради Зевса, судьи, неужели Демосфен даром предложил дать Дифилу содержание в пританее... или поставить на площади медные статуи Перисада, Сатира и Горгиппа 39 , тиранов с Понта, от которых ему ежегодно присы лается по тысяче медимнов пшеницы . .. Страбон (64 г. до н.э. – 23 г.) Крупнейший географ античности, историк из Амасии, Малая Азия (Понт). Жил в Риме. Путешественник. Исторические записки не сохранились. География в XVII кн. – важнейший источник по ге о- графии и истории древнего мира. Strabo. Geogr . / пер. Г.А. Стратановского . VII. 4, 6 . Кроме гористой приморской области, простирающейся до Феодосии, весь остальной Херсонес представляет равнину и плод о- роден, особенно богат он хлебом. Во всяком случае, поле, вспаханное первым попавшимся лемехом, приносит урожай в 30 мер. Жители этой страны вместе с азиатскими областями около Синдики выплач и- вают в качестве дани Митридату 180 000 медимнов и 200 талантов с е- ребра. И в прежние времена отсюда доставлялся хлеб греками, так же как вывозилась соле ная рыба из рыбных промыслов озера. Как пер е- дают, Левкон послал из Феодосии афинянам 2 100 000 медимнов… 39 Перисад I (342 ‭ 309 гг. до н.э.) Сатир - вероятно, его сын, а Горгипп - тесть. 29 Э ПИГРАФИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ КБН 1. Пантикапей, кон. IV в. до н.э. Плита п рямоугольная из белого мрамора, обнаружена в Керчи в 1864 г . …сыну Дионисия, пирейцу проксения. Перисад и (его) сыновья… сыну Дионисия, пирейцу и его потомкам дали проксению и свободу от пошлин на все товары на всем Боспоре, им самим и их слугам, и право въезда в гавань и выезда во время войны и во время мира, без ко н- фискации и бе з необходимости договора. КБН 2. Пантикапей, 2 - я пол. IV в. до н.э. Обломок правой верхней части прямоугольной плиты из бе лого мрамора. Найден в Керчи в июне 1870 г. Перисад и (его) сыновья дали халкедонянам… Мениллиону (?) и (их) потомкам проксению и свободу от пошлин… КБН 3. Пантикапей, 2 - я пол. IV в. до н.э. Обломок левого края плиты из белого мрамора. Обнаружен в Керчи в 1875 г. …дали …хиосцу(?) проксению и свободу от пошлин на все товары и право въезда в гавань и выезда во время войны и мира, без конфи с- кации и без необходимости договора, ему самому и (его) потомкам. КБН 4. Пантикапей, 2 - я пол. IV в. до н.э. Обломок плиты из белого мрамора. …и право въезда в гавань и выезда во время войны и во время мира, без конфискации и без необходимости договора, ему и (его) п о- томкам. КБН 5. Пантикапей, 2 - я пол. IV в. до н.э. Обломок плиты (правый верхний угол) из белого мрамора. Найден в Керчи в январе 1853 г. 30 Перисад и сыновья… дали проксению и освобождение от п о- шлин на все товары… КБН Add . 4. Горгиппия, IV в. до н.э. Два обломка мраморной плиты . Обнаружены в Анапе 1 июля 1953 г. …сын Эвмела …рату сыну Хериппа …дали, ему самому и пото м- кам, и всем его домочадцам проксению, свободу от пошлин, право приобретения земли и дома, что положено и в чем другие проксены имеют долю на землю и на море, право ввоза и вывоза всех товаров, входа в гавань и выхода и во время войны, и во время мира без ко н- фискации и без необходимости договора. Фанагорийская проксения 1 . Фанагория, 2 - я пол. IV в. до н.э. Обломок (правый верхний) плиты из белого мрамора. Обн а- ружен на городище Фанагория, к югу от «Центрального» раскопа в 1976 г. Перисад (?) и сыновья такому - то, сыну такого - то, уроженцу г о- рода N . и сыновьям предоставили беспошлинность всех товаров на всем Боспоре, к акие ввезет или вывезет, и сделали проксенами их и благодетелями, а так же предоставили право приобретения земли и жилища… 40 Фагорийская проксения 2 . Фанагория, IV в. до н.э. Прямоугольный блок мелкозерностого желтовато - серого мрамора. Найден на городище Фанагория, к северу от «Центральн о- го» раскопа в 1978 г. Левкон и сыновья предоставили таким - то, сыновьям таких - то, уроженцам города N и потомкам... проксению им и потомкам, а так же беспошлинность всех товаров на всем Боспоре и право вплывать и в ы- 40 Интерпретация и перевод надписи В.П. Яйленко, см. подр. Яйленко В.П. Тысячелетний боспо р- ский рейх. История и эпиграфика Боспора VI в. до н.э. – V в. н.э. – М.: Гриф и К, 2010. – С. 55 - 62. 31 плывать в военное время и мирное, без ущерба и заключения догов о- ра 41 . Проксения Ольвии боспорскому Сатиру I Ольвия, сер. IV в. до н.э. Мраморная сте ла . Обнаружена на городище Ольвия в 1991 г. Ольвиополиты Сатира (сына Спартока) делают своим гражд а- нином, и (его самого и) потомков, и благодетелем и даруют ему сам о- му и потомкам беспошлинность на все (товары) и право (входа) и в ы- хода из гавани и в военное и в мирное время без права захвата и без необходимости заключения особого договора 42 . 41 Интерпретация и перевод надписи В.П. Яйленко, см. подр. Яйленко В.П. Тысячелетний боспо р- ский рейх. - С. 62 - 69. 42 Интерпретация и перевод надписи Ю.Г. Виноградова, см. подр. Виноградов Ю.Г., Крапивина В.В. Ольвия и Боспор в раннем IV в. до н.э. // Античные полисы и местное население Причерн о- морья. – Севастополь, 1995. – С. 69 - 78. 32 Г РАФФИТИ И ДИПИНТИ 43 1. Граффити на смежных стенках тулова амфоры из фасосской глины из Зенонова Херсонеса (кон. V – нач. IV в. до н.э. ). 694.38. 1982, оп.31 - 32, 34 - 35. Впервые граффити было опубликовано в 1985 г. 44 , где было и н- терпретировано Т.В. Блаватской и В.М. Розовым как список жителей поселения, с указанием осуществленных ими взносов зерном (перв и- нок очередного урожая), скорее всего в храм или святилище, расп о- ложенное на поселении. Надо отметить, что интерпрета ция оказалась далеко не бесспор ной, так например, Ю.Г. Виногра дов полагал, что граффити представляет собой долговую записку, где перечисляются имена должников, а его автор являлся заимодавцем, указавшим, кому, 43 По изданию: Сапрыкин, С.Ю.; Масленников, А.А. Граффити и дипинти хоры античного Боспора // Боспорские исследования. Supplementum I. – Симферополь - Керчь: ИД «АДЕФ - Украина», 2007. – 320 с. 44 Блаватская Т.В., Розов В.М. Граффити зенонитов // Эпиграфические памятники древней Малой Азии и античного Северного и Западного Причерноморья как исторический и лингвистический источник. – М., 1985. – С. 115 33 сколько он дал в долг или сколько ему были должны, очевидно, с пр о- центами 45 . Интерпретацию Ю.Г. Виноградова приняли и представили как основную авторы последней публикации рассматриваемого граффити А.А. Масленников и С.Ю. Сапрыкин 46 . Но вместе с тем, А.А. Масле н- ников не отбросил окончательно и первую интерпретацию надписи. На основе анализа информации, содержащейс я в ней, он попытался выявить приблизительные размеры пашенных угодий, принадлежа в- ших указанным в граффити лицам и в целом Зенонову Херсонесу. Александр Александрович приходит к выводу, что в списке указана половина или треть глав семейств (девять из пятна дцати или восе м- надцати), проживавших на поселении размером 0,3 - 0,4 га в рассма т- риваемое время. Ученый, исходя из известных норм взносов первинок урожая в Аттике, средней урожайности пшеницы на Боспоре и общей суммы взноса «зенонитов», высчитал общую площад ь обрабатыва е- мых пашенных земель, которая составила около 92 га. При этом ра з- меры пашен семи из них составляли 21 га – (три человека), 10,5 га (один) 7,9 га (два), 2,6 га (один) 47 . П олучается, что из перечисленных в г раффито «граждан» как минимум 1/3 из них (свыше 30%) обладали крупной земельной собственностью, это могло бы говорить о форм и- ровании многочисленной прослойки зажиточного населения, что я в- ляется сложно - доказуемым в отношении конца V в. до н.э. 48 2. Граффити на внешней стороне дна скифоса или к и- лика из античного сельского поселения Героевка II ( V в. до н.э.). 582.6.1995, без оп. Граффити представляет собой цифровые метки по акрофонич е- ской системе счета применяемой в Афинах. Первое граффито – цена в 45 Vinogradov J.G. Bulletin epigraphique // Revue des etudes grecques. 1990. 103. – P. 556, no. 593. A r- chaische und Frühklassische Epigraphik in Nördlichen Pontosraum // Atti XI Congresso Internazionale di epigrafia greca e latina. – Roma, 1999. – P. 139 suiv. 46 Сапрыкин, С.Ю.; Масленников, А.А. Граффити и дипинти… - С. 133 - 135. 47 Масленников А.А. Сельские святилища Европейского Боспора. – Тула: Гриф и К, 20 07. – С. 346 - 347. 48 См. подр.: Прокопенко С.Н. Графити Зенонова Херсонеса как источник палеоэкономической реконструкции // Iсторичнi етюди – Днiпропетровськ: «Лiтограф», 2011. – С. 38 - 40. 34 30 драхм или число 130, второе – неидентифицируемое число 16. Под первой цифрой 1 драхма и 30 оболов следует понимать стоимость 1 х у- са 49 вина, а вторую сумму как уценение первой – 1 драхма и 6 оболов. Данная цена приблизительно соответствовала ценам в Афинах. Эти подсчеты отражают уровень цен в Нимф ее, но не на Боспоре , так как Н имфей к этому времени еще не в ходил в его состав. 3. Дипинти выполненная красной краской на стенке амфоры синопской глины из поселения Генеральское З а- падное (IV в. до н.э.). 557.180.2001, оп.51. Дипинти можно прочитать как [ΛΑ>>], что означает, скорее вс е- го, название содержимого амфоры и его стоимость – белое виногра д- ное вино за 2 полуобола [λ(ευκός) ά(μπέλινος)>>] 50 . 4. Граффити и дипинто на стенке амфоры родоской глины из некрополя загородных пантикапейских усадеб ( IV в. до н.э.) . 618.3.1989, без оп. Вверху небрежно процарапано АН, затем дипинто BNE , потом очень аккуратно в четыре строки очень мелким шрифтом CTACIA | XAΛKOΥ | Π EΔΡΗC | XHH . Еще ниже перевернутая М. Граффити АН означает характеристику продукта, т.е. вино, то М указывала на кол и- 49 1 хус равнялся 3,29 л., что соответствовало стандартному объему ки лика. 50 См. подр. Сапрыкин С.Ю., Масленников А.А. Граффити и дипинти… - С. 108. 35 чество этого вина – один метрет. А дипинто BNE показывало. Что это вино смешанное в двойной пропорции в количестве одного метрета. Совершенно иным почерком, а следовательно другим человеком нанесена третья надпись означаю щая «Стасия (купила) за халк, П е- дрес - за халк и 2 по половине » . Данный письменный памятник показывает как осуществлялось движение товаров в амфорах от производителя – гончара, до потреб и- теля в IV в. до н.э. Изготовитель сделал амфору определенного разм е- ра в полметрета (половину амфорея), которая была предназначена для вина. Он продал ее торговцу, который наполнил ее, очевидно, м е- довым вином, смешанным дважды с водой, как было принято у гр е- ков, указав это в дипинто для своего посредника на Боспоре, который должен был продать там это вино. Или посредник сам смешал ку п- ленное им вино и продал своему компаньону - откупщику. А тот уже своей рукой отмечал имена тех людей и цены, за которые они в ро з- ницу приобретали партии этого напитка из данной амфоры, разлитые по чашкам. Цены он указывал в номиналах, приравненных к межд у- народной торговой валюте того времени – кизикинам или иным эле к- тровым статерам , потому что отправитель товара в амфоре , по - видимому не являлся боспорцем 51 . 5 . Граффити на стенке хиоской амфоры из поселения Красноармейское на Тамани (2 - я четв. IV в. до н.э.). 205.(1158).15.1987, без оп. В основе сюжета всей композиции лежит обряд связанный с р и- туалом убиения петуха. Это праздник плодородия и урожая зерна, в ко тором дух хлеба передавался через образ петуха, что было сво й- ственно многим земледельческим народам, исповедовавшим языч е- ские обряды. После сбора урожая хлебу, точнее последнему снопу пшеницы, придавали облик петуха, считавшегося символом плодор о- дия, новой жизни и возрождения, нового урожая. При этом чучело птицы обязательно убивали, срезая голову серпом или косой. На это указывает сцена в левом верхнем углу, где один из участников праз д- ника пытается отрезать петушиную голову, во - вторых, нижняя фигура мужчи ны с серпом или косой, в - третьих, разрубленное пополам и обезглавленное тело птицы в правом нижнем углу рядом с изображ е- нием петуха, который еще дожидается своей печальной участи быть обезглавленным в качестве новой жертвы человеком с серпов в руке. Чтобы отогнать злых духов, которые могли бы помешать новому ур о- жаю , участники действа прогоняли или даже умерщвляли человека во время жатвы. Им мог оказаться чужак или жнец, оставшийся на поле последним. Изображенный на рисунке человек с вилами в боку или месте пониже спины вполне мог быть таким человеком – несчастным 51 См. подр.. Сапрыкин С.Ю., Масленников А.А. Граффити и дипинти… - С. 119 - 120. 36 жнецом. А о том, что мы имеем дело именно с праздником урожая зерновых, говорят колосья пшеницы в руках у двух жрецов, основных участников ритуала 52 . 52 См. подр.. Сапрыкин С.Ю., Масленников А.А. Граффити и дипинти… - С. 205 - 206. 37 6 . Граффити на стенке хиоской амфоры из поселения Красноармейское на Тамани (2 - я четв. IV в. до н.э.). 206.(1159).16.1987, без оп. Скорее всего, на данном рисунке изображен тот же самый праз д- ник, что и описанный выше ( 205.(1158).15.1987, без оп. ). На граффити неудачно изображен петух. Челове к рядом с петухом тянет на поводке собаку. Перед ними два бегущих вправо или убегающих в панике от собаки животных с чуть искривленными рогами. Одно из них с коро т- ким хвостом и признаком самца, второе имеет только длинный хвост, но на морде заметен глаз, а на голове уши. Тип этих животных опр е- делить трудно: олень, лань или антилопа, козел или коза, но только не заяц и не собака. Все вышеперечисленное описывало обряд избавл е- ния от злых духов. Собака, как и петух наделялась апотропеическими 38 функциями, отгонял а злых демо нов и духов. Убегающие животные, очевидно, считались зверями, поедающими выращенный урожай. 7. Граффити на цемянковом покрытии одной из вин о- дельческих цистерн поселения Пустынный берег II (сер. IV – 1 - я треть III в. до н.э.). 872.2.200 1, оп.162. Граффити читается как [ΑΡΔΙ]. Возможно, это личное имя, или форма от глагола ‱άρδω (орошать, поливать, поить). Надпись могла быть напоминанием о том, что цистерн у винодельни следует пром ы- вать после каждого винодельческого процесса 53 . 53 См. подр.. Сапрык ин С.Ю., Масленников А.А. Граффити и дипинти… - С. 163. Отметим, что обн а- ружено граффити было 10 июля 2001 г. студентами - историками Белгородского государственного университета, которые в составе Восточно - Крымской археологической экспедиции участвовали в ис следовании усадьбы «Пустынный берег II ». 39 ОСНОВНЫЕ ИЗДАНИЯ ИСТОЧНИКОВ . Свидетельства античных авторов . 1. Геродот. История / Пер. Ф.Г. Мищенко. Тт.1 - 2. – М., 1888. 2. Геродот. История / Пер. Г. А. Стратановского. – М.: АСТ, 2001. – 740 с. 3. Страбон. География / Пер. Г. А. Стратановского. – М.: Лад о- мир, 1994. – 944 с. 4. Демосфен. Речи // Латышев В.В. Известия древних писат е- лей о Скифии и Кавказе. Т.II. (вып. 3 - 4). – СПб.: Фарн, 1993. – С. 149 - 152. 5. Динарх. Речи // ВДИ. 1962. №2. – С. 253 - 260. 6 . Исократ. Банкирская речь // Античный способ произво д- ства в источн иках. – Л., 1933. – С. 313 - 322. 7 . Ликофрон. Александра // ВДИ. 1947. №3. – С. 264 - 272. 8 . Псевдо - Гиппократ. О воздухах, водах и местностях // Ги п- пократ. Сочинения. Т. 2. – М., 1945. 9 . Теофраст. О ветрах // Латышев В.В. Известия древних п и- сателей о Скифии и Кавказе. Т.II. (вып. 3 - 4). – СПб.: Фарн, 1993. – С. 159. 10 . Теофраст. О растениях // Латышев В.В. Известия древних писателей о Скифии и Кавказе. Т.II. (вып. 3 - 4). – СПб.: Фарн, 1993. – С. 157 - 158. 11. Фукидид. История / пер. Ф.Г. Мищенко. – СПб.: Наука, 1999. – 590 с. 12 . Эсхин. Против Ктесифонта // ВДИ. 1947. №2. – С. 321. Издания эпиграфических материалов . 1. Корпус боспорских надписей. – М. - Л.: Изд. АН СССР, 1965. – 951 с. 2. Корпус боспорских надписей. Альбом иллюстраций . – СПб .: Bib liotheca classica , 2004. – 432 с . 3. Яйленко В.П. Материалы по боспорской эпиграфике // Надп и- си и языки древней Малой Азии, Кипра и античного Северного При - черноморья. - М., 1987. – С. 4 - 200. Издания граффити и дипинти 1. Емец И.А. Граффити и дипинти из античных городов и п о- селений Боспора Киммерийского. – М.: Спутник+, 2005. – 380 с. 2. Сапрыкин С.Ю.; Масленников, А.А. Граффити и дипинти хоры античного Боспора / / Боспорские исследования. Supplementum I. – Симферополь - Керчь: ИД «А ДЕФ - Украина», 2007. – 320 с. 40 Сборники материалов и справочники 1. Болгов Н.Н Античные письменные источники. Греция. Ч. I . Учебное пособие. – Белгород: Изд - во БГУ, 1999. – 112 с. 2. Болгов Н.Н. Северное Причерноморье в античности. Сбо р- ник документов для студентов исторического факультета. Учебное п о- собие. – Белгород, 2009. – 41 с. 3. Латышев В.В. Scythica Caucasica - Известия древних пис а- телей греческих и латинских о Скифии и Кавказе. СПб., Т.I - II, 1893 - 1904 . 4. Пальцева Л.А. Материалы по истории Причерномор ья в а н- тичную эпоху в 3 - х частях. - СПб., 2001. [Эл.ресурс] - http://centant.spbu.ru/centrum/publik/paltzeva/pal_0201.htm 5. Яйленко В.П. Тысячелетний боспорский рейх. История и эпиграфика Боспора VI в. до н.э. – V в. н.э. – М.: Гриф и К, 2010. – 740 с. Подписано в печать 10.11.2011г. бумага офсетная. Усл.печ. листов 2,5 тираж 1 50 экз. Заказ 055 9 Отпечатано в типографии ООО «ГиК», г.Белгород, ул. Калинина, 38 - А, тел. (4722) 58 - 71 - 25 girichev [email protected] mail . ru Св - во 001071155 от 13.04.2005г.

Приложенные файлы

  • pdf 7552505
    Размер файла: 1 MB Загрузок: 0

Добавить комментарий