Покупатель предоставляет Продавцу копию справки АО «НК» КТЖ» о присвоении грузополучателю четырехзначного кода и кода ОКПО.

ДОГОВОР
купли-продажи сжиженных нефтяных газов
№ ____
г. _______ ______________г.
Товарищество с ограниченной ответственностью «______», именуемое далее по тексту договора как «Продавец», в лице Директора ______, действующей на основании Устава, с одной стороны, и
Товарищество с ограниченной ответственностью «______», именуемое далее по тексту договора как «Покупатель», в лице Генерального директора _______, действующего на основании Устава, с другой стороны, вместе и далее именуемые как «Стороны», заключили настоящий Договор о нижеследующем:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
1.1.Продавец передает (продает) в собственность Покупателя, а Покупатель производит предоплату и принимает (покупает) сжиженный углеводородный газ (далее-Товар) производства ____ «______ завод (далее – «_____») на условиях, определенных настоящим Договором и соответствующими Приложениями к нему, которые с момента их подписания Сторонами договора будут являться его неотъемлемой частью.
1.2.Наименование, ассортимент, цена, условия поставки каждой партии Товара определяются Сторонами в соответствующих Приложениях к Договору из суммы, которых складывается Общая сумма и общий объем поставляемого Товара по Договору.
1.3. Товар включен в «Перечень биржевых товаров, минимальный размер партий которых реализуется через товарные биржи», утвержденный постановлением Правительства РК от 6 апреля 2011 года № 375.
2. СРОКИ И УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ
2.1. Условия и срок поставки каждой партии Товара оговариваются в соответствующих Приложениях. Партией Товара называется количество Товара, согласованного обеими Сторонами к отгрузке.
2.2. Покупатель, не позднее, чем за 25 дней до начала планируемого месяца отгрузки предоставляет и согласовывает с Продавцом письменную заявку установленного образца, куда включаются все необходимые для осуществления отгрузки Товара реквизиты, в том числе номер договора и номер соответствующего приложения, наименование Товара, его количество, наименование и код станции назначения, № тупика, код ОКПО, наименование, код грузополучателя, РНН, почтовый адрес получателя груза. Ответственность за полноту и правильность заполнения заявки возлагается на Покупателя. При несвоевременной подачи заявки, все последующие заявки считаются внеплановыми, при этом, Покупатель обязуется оплатить Продавцу стоимость внепланового заказа вагонов-цистерн, согласно ставкам АО «НК» КТЖ», его структурных подразделений и других организаций, оказывающих данный вид услуг, в течение 3-х (трех) банковских дней с даты выставления счета Продавцом.
2.3. В случае предоставления заявки, не содержащей вышеперечисленные сведения, Продавец вправе отгрузку не производить, при этом, ответственность за невыполнение Договора у Продавца не наступает.
2.4. До начала отгрузки Покупатель обеспечивает поступление со станции назначения в товарную кассу станции отправления телеграммы с подтверждением кода ОКПО грузополучателя и готовности ж/д станции к приемке и разгрузке Товара. Покупатель направляет Продавцу копию телеграммы по факсу. Покупатель предоставляет Продавцу копию справки АО «НК» КТЖ» о присвоении грузополучателю четырехзначного кода и кода ОКПО.
2.5. В случае не подтверждения железной дорогой и/или ж/д станцией назначения готовности приема Товара, Продавец не несет ответственность за задержку отгрузки Товара.
2.6. Покупатель, в случае необходимости, имеет право снять (аннулировать) ранее поданную Заявку только за сутки до планируемого дня отгрузки письменным уведомлением в адрес Продавца о необходимости снятия (аннулирования) Заявки. В случае, если Покупатель письменно не уведомил Продавца о необходимости снятия (аннулирования) Заявки за сутки до планируемого дня отгрузки, то Продавец не несет ответственности за возможную фактическую отгрузку Товара по снятой (аннулированной) Заявке Покупателя. В данном случае Покупатель обязан принять Товар, отгруженный по снятой (аннулированной) заявке.
2.7. В случае не оплаты Покупателем Товара в сроки, указанные в пунктах 4.4. Договора, на условиях и в объеме, указанном в соответствующем Приложении к настоящему Договору, данный объем Товара считается аннулированным и не переходит на следующий месяц отгрузки.
2.8. В случае неподачи либо несвоевременной подачи Заявок для отгрузки железнодорожным транспортом и/или невывоза Покупателем Товара до последнего дня месяца отгрузки, невывезенный и/или не заявленный объем Товара считается аннулированным и не переходит на следующий месяц отгрузки. В этом случае Продавец производит возврат Покупателю стоимости невывезенного или не заявленного объема Товара, возврат остатков денежных средств производится на основании письма Покупателя о возврате денежных средств с указанием реквизитов. Продавец производит возврат денежных средств в течении 30-ти (тридцати) календарных дней с даты получения письма Покупателя и подписания акта сверки, согласно подпункта 2) пункта 4.7. Договора. Без подписания акта-сверки возврат денежных средств не производится.
2.9. При отгрузке Товара железнодорожным транспортом по Заявке Покупателя, возможен недогруз заявленного объема Товара, появляющегося из-за расчетной грузоподъемности (наполняемости) вагонов, в результате чего образуется разница между фактически отгруженным количеством Товара по железнодорожным накладным и объемом Товара, указанного в Заявке Покупателя. В данном случае Продавец не производит Покупателю дополнительную отгрузку недогруженного объема Товара. Отгрузка ниже минимальной вагонной нормы не производится и недопоставкой не считается, санкции не взыскиваются.
2.10. При отгрузке Продукции автомобильным транспортом Покупатель обязуется предоставить автотранспорт в исправном состоянии, отвечающем требованиям противопожарной безопасности.
2.11. Для отгрузки Продукции автомобильным транспортом Покупатель обязан заполнить заявку-анкету на бланке установленного образца, с обязательным содержанием следующих данных: номер и дата заявки, номер Договора, наименование Сторон, Ф.И.О. доверенного лица, номер доверенности, марка и гос. номер автомобиля, Ф.И.О. водителя автомобиля, наименование и количество Товара, подпись уполномоченного лица Покупателя, печать Покупателя.
2.12. Покупатель обязуется соблюдать пропускной режим Продавца, правила техники безопасности.
2.13. Датой отгрузки считается дата, указанная:
- в штемпеле станции отправления, при транспортировке железнодорожным транспортом;
- в товаротранспортной накладной, при самовывозе специализированным автотранспортом.
2.14. Право собственности на Товар переходит:
- при транспортировки железнодорожным транспортом – в момент передачи Товара перевозчику по железнодорожной накладной (дата, указанная на штемпеле станции отправления в ж/д квитанции);
- при самовывозе специализированным автотранспортом – с момента оформления товаротранспортной накладной (дата, указанная в товарно-транспортной накладной).
2.15. В случае отгрузки Товара в собственных или арендованных вагонах грузоотправителя, срок нахождения вагонов под сливом устанавливается в 72 часа. По истечении указанного срока Покупатель обязан собственными силами и за счет собственных средств незамедлительно вернуть порожние, опломбированные вагоны, по полным грузовым документам в соответствии с Инструкциями Продавца по заполнению железнодорожных накладных с указанием станции назначения и плательщика железнодорожного тарифа по территории Казахстана. При этом 100% расходов по возврату порожних вагонов со станции выгрузки до станции приписки - несет Покупатель. Переадресовка Покупателем собственных вагонов грузоотправителя без согласия Продавца на другие железнодорожные станции не допускается.
2.16. В случае отгрузки Товара в собственных или арендованных вагонах Грузоотправителя, Продавец в течение 3-х (трех) дней направляет Покупателю «Транспортную Инструкцию» по заполнению ж/д накладных для отправки порожних цистерн на станции приписки. «Транспортная Инструкция» должна содержать следующие сведения:
наименование станции назначения, код станции назначения, номер тупика;
наименование грузополучателя, код грузополучателя;
полный почтовый адрес грузополучателя, код ОКПО грузополучателя;
2.17. При поставке Товара в собственных цистернах Грузоотправителя Покупатель несет полную материальную ответственность перед Продавцом:
за повреждение цистерн, их утрату, разукомплектование и т.д., с момента прибытия их на станцию назначения (слива), до их передачи ж/дороге для возврата на станцию отправления (налива);
за незаконное использование цистерн (сверхнормативный простой цистерн под сливом, переадресовка, использование в качестве парка хранения и т.д.);
за переоформления транспортных документов, если это произошло по вине Покупателя;
за неверное оформление документов на возврат порожних цистерн.

2.18. По истечении срока оборота в/цистерн грузоперевозчика Покупатель обязан незамедлительно вернуть порожние в/цистерны грузоперевозчика на станцию приписки или иную другую станцию, согласно письменных инструкций Продавца. Порядок возврата в/цистерн грузоперевозчика регламентируется положениями «Соглашения о международном грузовом железнодорожном сообщении», «Правилами пользования вагонами в международном сообщении», а также соответствующими транспортными Инструкциями владельца в/цистерн.
Покупатель обязан обеспечить правильное заполнение документов на возврат порожних цистерн на ж/д станцию отправления (налива). При заполнении железнодорожной накладной на отправку порожних цистерн в графе «Наименование груза» делать следующую запись: «Порожняя цистерна из-под сжиженного углеводородного газа прибыла (дата), по накладной_____, со станции подана под слив (дата), слив окончен(дата). Слита полностью и опломбирована. Остаточное давление в котле ____атм.» Снятие колпака с фланца горловины – запрещается
После слива сжиженного углеводородного газа Покупатель/грузополучатель должен обеспечить установку заглушек на угловые и контрольные вентили, опломбировать колпак горловины цистерны и закрепить его на все болты и обеспечить возврат порожней цистерны за свой счет по полным перевозочным документам.
2.19. В случае простоя собственных/арендованных цистерн сверх установленных норм, Покупатель обязуется оплатить в бесспорном порядке Продавцу все штрафные санкции, предъявленные Продавцу грузоперевозчиком/собственником вагонов-цистерн и уплаченные Продавцом в порядке регресса.
2.20. Покупатель в течение 5-ти (пяти календарных дней со дня прибытия вагонов на станцию назначения обязуется предоставить Продавцу оригиналы либо копии (по запросу Продавца) ж/дорожных накладных 1-й и 5-й экземпляры (лицевая и оборотная сторона) на приём вагонов-цистерн с грузом с указанием даты, заверенные оригинальной печатью, а также копию 3-го экземпляра ж/дорожный накладных о возврате порожних вагонов-цистерн.
Все документы должны быть надлежащим образом оформлены, записи - чёткими и хорошо читаемыми. В случае нарушения сроков предоставления оригиналов/копий товаросопроводительных документов, Покупатель компенсирует Продавцу в бесспорном порядке все штрафные санкции, предъявленные Продавцу Грузоотправителем и уплаченные Продавцом в порядке регресса, связанные с задержкой отправки документов.
3. ПОРЯДОК ПРИЕМКИ.
3.1. Приемка Товара по количеству при наливе Товара в железнодорожный транспорт производится в присутствии уполномоченного представителя Покупателя. Документом, удостоверяющим количество переданного Товара, является железнодорожная накладная (накладная на отпуск запасов на сторону). Приемка Товара по количеству при наливе Товара в автотранспорт производится в присутствии уполномоченного представителя Покупателя. Подача заявки свидетельствует об осведомленности Покупателя о дате предстоящей отгрузки Товара. В случае отсутствия уполномоченного представителя Покупателя при наливе Товара Продавец вправе не отгружать Товар.
Товар считается принятым Покупателем от Продавца:
- по количеству – согласно количеству, указанному в железнодорожной накладной (накладной на отпуск запасов на сторону) или товарно-транспортной накладной при отгрузке автотранспортом;
- по качеству – согласно качеству, указанному в паспорте качества завода – изготовителя.
Ответственность за порчу и утрату Товара переходят от Продавца к Покупателю с момента перехода права собственности на Товар.
3.3. Качество Товара, отгружаемого Покупателю, должно соответствовать ГОСТам и ТУ, действующим на __«_____» на момент передачи Товара от Продавца Покупателю.
3.4. Полученный Товар Покупатель обязан полностью принять. Не принятый по вине Покупателя/грузополучателя Товар Продавцом не восполняется и не оплачивается.
3.5. Предъявление Покупателем/грузополучателем любой претензии не дает права Покупателю отказаться от оплаты счетов-фактур Продавца.
4. ЦЕНА ТОВАРА И ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ
4.1. Ориентировочная общая сумма по настоящему Договору составляет до ______ (_____) тенге, включая НДС. Общая ориентировочная стоимость Товара приведена только для справочных целей и Стороны понимают, что указанная сумма не является твердым обязательством Продавца поставить Товар в соответствующем количестве.
4.2. Цена единицы Товара указывается в соответствующем Приложении к настоящему Договору, которая является неотъемлемой и составной частью Договора. Цена единицы Товара, устанавливаемая Сторонами на каждую отгружаемую по настоящему Договору партию Товара, включает в себя НДС, а также все другие налоги, сборы и обязательные платежи, предусмотренные действующим законодательством Республики Казахстан.
4.3. В случае изменения налоговых ставок и других обязательных платежей в бюджет (НДС, Акцизы, Таможенные сборы) прямо влияющих на ценообразование нефтепродуктов в рамках действующего Приложения, Продавец имеет право изменить в одностороннем порядке цену, как в сторону повышения, так и в сторону понижения цены Товара, но не выше установленных ставок, предусмотренных действующим законодательством Республики Казахстан.
4.4. Покупатель, если иное не предусмотрено в соответствующем Приложении, производит 100% предварительную оплату стоимости Товара путем перечисления денежных средств на расчетный счет Продавца в течение 3 (трех) банковских дней с момента подписания Приложения к настоящему Договору. Датой оплаты считается дата поступления денежных средств на расчетный счет Продавца.
4.5.В случае отсутствия денежных средств Покупателя на балансе Продавца, не перечисления Покупателем предоплаты или перечисления не всей суммы предоплаты, предусмотренных пунктами 4.4. и 4.8-4.10 настоящего раздела, Продавец вправе остановить или не производить отгрузку Товара. При этом Покупатель полностью возмещает все убытки и расходы Продавца, связанные с такими мерами.
4.6. Стороны ежемесячно, до 10 числа месяца следующего за месяцем отгрузки, подписывают акт сверки по отгруженным Товарам и выставленным услугам. При отказе Покупателя от проведения сверки объемов и составления акта сверки, расчет задолженности производится на основании данных Продавца.
4.7. Окончательный расчет по Договору производиться путем подписания акта сверки:
1) при возникновении задолженности Покупателя – оплата производится в течение 3-х (трех) банковских дней с момента выставления последнего счета-фактуры;
2) при возникновении задолженности Продавца возврат производиться на основании письма Покупателя о возврате денежных средств, согласно пункту 2.8. Договора.
4.8.Покупатель возмещает (оплачивает) Продавцу по ставкам (прейскурантам) ____ «_____» стоимость услуг ____ «_____»:
1) за взвешивание;
2) за выдачу копии сертификата и иные услуги.
4.9.Покупатель возмещает (оплачивает) Продавцу по ставкам (прейскурантам) АО «Национальная Компания» JазаKстан Темір Жолы» (далее – АО «НК» КТЖ») и организаций, осуществляющих данный вид услуг, стоимость услуг по отпуску (отгрузке) Товара в вагоны-цистерны и автогазовозы:
1) услуги подачи и уборки;
2) стоимость внепланового заказа вагонов-цистерн;
3) услуги по пломбированию вагонов-цистерн;
4) услуги нанесения знаков опасности;
5) услуги перевозчика, в том числе железнодорожный тариф;
6) транспортно-экспедиторские услуги;
7) услуги по транзитному оформлению грузов в таможенном управлении (для грузов, следующих на станции Восточно-Казахстанской и Западно-Казахстанской областей);
8) услуги по предоставлению подъездных путей;
9) иные услуги.
4.10.Покупатель возмещает (оплачивает) Продавцу по ставкам (прейскурантам) организаций, осуществляющих данный вид услуг, стоимость следующих услуг:
1) услуги прокачки Товара по газопроводам;
2) услуги по подаче-уборке вагонов-цистерн под налив, раскредитовке, предналивной подготовке вагонов-цистерн, пломбировке вагонов – цистерн на эстакаде налива ____ «_____»;
3) услуги оформления железнодорожных накладных при отгрузке Товара с эстакады налива ____ «_____»;
4) услуги взвешивания груженых и порожних газовых вагонов-цистерн.
4.11. Покупатель производит 100% предоплату услуг, указанных в пунктах 4.8., 4.9. и 4.10. настоящего раздела, исчисляемых самостоятельно, в соответствии с планируемой отгрузкой, в течение 3 (трёх) банковских дней с момента подписания Приложения к настоящему Договору.

5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
5.1 Продавец за нарушение сроков проведения оплаты по Договору в соответствии с пунктами 4.4. Договора, вправе требовать от Покупателя неустойку в размере 0,1% от суммы задолженности за каждый день просрочки платежа от суммы задолженности, а Покупатель обязан оплатить образовавшуюся неустойку.
5.2. За нарушение сроков возврата денежных средств Покупателем, предусмотренных в подпункте 1) пункта 4.7. настоящего Договора, Продавец вправе требовать от Покупателя неустойку в размере 0,1% от суммы задолженности за каждый день просрочки платежа.
5.3. В случае не вывоза или частичного не вывоза Покупателем объема Товара запланированного к отгрузке, повлекшее за собой ухудшение качества Товара, Покупатель возмещает все понесенные в связи с этим убытки Продавца, включая, и не ограничиваясь, штрафами и неустойками перед третьими лицами, а также обязуется вывезти данный объем Товара на условиях оговоренных Сторонами в дополнительном соглашении к Договору.
5.4. Покупатель согласен, что счет-фактура предъявленная Продавцом Покупателю для оплаты пени и штрафа может быть включена в акт сверки взаимных расчетов с целью проведения зачета однородных требований по оплате за поставленный Товар и по оплате неустоек.
5.5. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения своих обязательств по Договору Покупатель полностью возмещает все убытки и расходы Продавца, которые могут возникнуть по претензиям и штрафам налоговых и других уполномоченных органов Республики Казахстан.
5.6.В иных случаях при неисполнении или ненадлежащем исполнении условий настоящего Договора Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
5.7. В случае скопления приватных вагонов на путях АО «НК «КТЖ», Продавец имеет право отказаться от их приема на подъездные пути ___«_____». Все расходы, связанные с нахождением вагонов на путях станции, выставленные АО «НК «КТЖ» на Продавца, относятся на Покупателя.
5.8. Если Покупателем не обеспечено предоставление необходимого количества газовых вагонов-цистерн для отгружаемого Товара в срок, установленный в соответствующем приложении к настоящему Договору, Продавец вправе:
сбросить на факел не вывезенное Покупателем количество Товара (без возмещения Покупателю стоимости сброшенного на факел количества Товара). В данном случае Покупатель возмещает Продавцу все штрафы, пени и неустойки, предъявленные Продавцу государственными органами и иными третьими лицами в связи со сжиганием Товара на факеле;
реализовать сторонним организациям не вывезенное Покупателем количество Товара. В данном случае сумма предоплаты, ранее перечисленная Покупателем за стоимость невывезенного количества Товара, засчитывается в счет последующих отгрузок.
5.9. В случае остановки работы ___«_____» из-за не вывоза Покупателем Товара в сроки, установленные в соответствующем приложении к настоящему Договору, Покупатель по требованию Продавца возмещает и оплачивает Продавцу:
все документально подтвержденные расходы Продавца, связанные с остановкой ___«_____». Количество не вывезенного Покупателем Товара подтверждается Актом сверки взаиморасчетов;
штраф в размере 10-ти кратной стоимости не вывезенного Покупателем Товара и возмещает все расходы Продавца (в том числе упущенную выгоду), связанные с остановкой ___«_____».

6. ФОРС-МАЖОР
6.1. Сторона освобождается от ответственности за частичное или полное невыполнение обязательств по настоящему Договору, если докажет, что надлежащее исполнение оказалось невозможным вследствие обстоятельств непреодолимой силы, то есть чрезвычайных и непредотвратимых, при данных условиях, обстоятельств, а именно: пожара, наводнения, землетрясения, эпидемии, военных действий и других обстоятельствах, при условии, что данные обстоятельства непосредственно повлияли на выполнение обязательств по настоящему Договору, срок исполнения обязательств отодвигается соразмерно времени, в течение которого будут действовать такие обстоятельства.
6.2. Стороны не несут ответственности за последствия решений государственных органов Республики Казахстан, которые делают невозможным для одной или обеих сторон выполнение обязательств по настоящему Договору.
6.3. Если такие обстоятельства согласно п. 6.1. Договора будут продолжаться свыше 15 рабочих дней, то каждая из Сторон имеет право отказаться от дальнейшего исполнения обязательств по настоящему Договору, и в этом случае ни одна из Сторон не будет иметь права на возмещение другой Стороной возможных убытков. При этом Исполнитель обязан вернуть Заказчику, оплаченную последним, сумму предоплаты, а Заказчик оплатить фактически оказанные Исполнителем Услуги и ни одна из Сторон не будет иметь право требовать от другой Стороны возмещения каких-либо убытков.
6.4. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по настоящему Договору, обязана немедленно, но не позднее 2 (двух) дней со дня наступления форс-мажорных обстоятельств, известить другую Сторону и представить соответствующие доказательства (такими доказательствами могут служить справки соответствующих торгово-промышленных палат либо иные, признанные Сторонами в качестве таковых).

7. РАССМОТРЕНИЕ СПОРОВ
7.1. Все споры по Договору решаются путем переговоров.
7.2. При не достижении согласия между Сторонами Договора споры разрешаются в судебном порядке в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан по месту нахождения Продавца.

ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
8.1.Любые изменения, дополнения или уточнения к Договору считаются действительными, если они оформлены в письменном виде и подписаны уполномоченными представителями Сторон, заверены печатями и считаются заключенными с момента их регистрации на товарной бирже.
8.2. Ни одна из Сторон не может передать свои права и обязанности по Договору третьим лицам без письменного согласия на это другой Стороны.
8.3. Настоящий Договор заключен и зарегистрирован на товарной бирже на основании биржевой сделки, заключенной участниками проводимых ею торгов в соответствии с законодательством Республики Казахстан о товарных биржах и правилами биржевой торговли.
8.4. Договор составлен в 3-х подлинных экземплярах: один – для Продавца, один – для Покупателя, один – для товарной биржи, имеющих одинаковую юридическую силу.
8.5. Любые изменения, дополнения или уточнения к Договору считаются действительными, если они оформлены в письменном виде и подписаны уполномоченными представителями Сторон, заверены печатями и считаются заключенными с момента их подписания обеими Сторонами.

9. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
9.1. Все сведения, касающиеся условий заключения настоящего Договора и хода его исполнения, а также прочей информации, полученной от другой Стороны при исполнении настоящего Договора, являются конфиденциальными и не подлежат разглашению Сторонами.
9.2. Передача конфиденциальной информации третьим лицам, опубликование или разглашение возможны только с письменного согласия другой Стороны, а также по требованию прямо уполномоченных законодательством Республики Казахстан на получение такой информации органов и должностных лиц.

10. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
10.1.Договор вступает в силу с момента подписания и действует до «31» декабря 2012 года, а в части расчетов – до полного исполнения Сторонами своих обязательств.

11.МЕСТА НАХОЖДЕНИЯ И ПОДПИСИ СТОРОН

ПРОДАВЕЦ ПОКУПАТЕЛЬ
Директор Директор

_______________ ________________
м.п. м.п.












13PAGE 15


13PAGE 14615





Заголовок 1 Заголовок 215

Приложенные файлы

  • doc 10972949
    Размер файла: 87 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий